оїм неповторним лексиконом, вивчивши який можна охарактеризувати культурний та інтелектуальний розвиток даного автора.
У другому розділі даної курсової роботи була дана загальна характеристика творчості Катерини Марсовому (газета В«Таємний РадникВ»), а також був проведений аналіз засобів створення іронії на лексичному рівні в текстах даного автора. В результаті було виявлено, що публіцист Катерина Марсового інтелектуальна, прогресивна, володіє високим культурним розвитком, а в структурі її мовної особистості спостерігається яскраво виражене творче начало. p> З зроблених висновків слід, що цілі і завдання даної курсової роботи були виконані. Враховуючи те, що практична частина курсової роботи грунтувалася на матеріалах сучасного публіциста, ми можемо виявити певні риси, характерні для всієї сьогоднішньої публіцистики і сформулювати кілька рекомендацій, які могли б використовуватися на практиці. p> Вірно і об'єктивно передати дійсність допомогою слова - досить важка завдання для сучасних публіцистів. Оцінна лексика може допомогти автору викласти свої думки більш чітко, переконливо, виразно, але якщо потрібно, щоб будь-якої журналістський матеріал був максимально об'єктивним, то для досягнення цієї мети автору, навпаки, варто уникати використання оціночної лексики, т. к. така лексика - це ознака суб'єктивізму пише (або говорить).
У матеріалах авторів-публіцистів часто зустрічається лексика, наділена іронічної забарвленням. Ця лексика дозволяє зробити текст більш цікавим для читачів. Але все ж іронічна забарвлення - це різновид негатівнооценочной лексики, тому надмірне вживання слів, наділених такою забарвленням, може призвести до того, що текст буде перенасичений негативним змістом і в читача з'явиться бажання припинити читання, що викликає у нього негативні емоції, яких йому достатньо і в повсякденному житті. p> Відбір спеціальною лексики, просторічних, професійних, діалектних слів, архаїзмів та историзмов слід проводити з урахуванням тематики, жанру, смислової та естетичної доцільності. Найменше доречна стилістично знижена лексика в інформаційних жанрах, в статтях, і, навпаки, введення такої лексики в нариси і фейлетони допомагає розкриттю теми та створенню певного колориту.
І, нарешті, публіцисту необхідно намагатися урізноманітнити лексичний склад своїх текстів, т. к. рясне насичення мови шаблонами, стандартними виразами та автоматично відтворюваними фразами говорить про однолинейности і В«ОднопрограмніВ» його мовної особистості, а побічно також про слабовираженном творчому початку в її структурі. h1> БІБЛІОГРАФІЯ
1. Бахтін М. М. Людина в світі слова. М., 1995. p> 2. Беззубов А. Н. Стилістичні прийоми газетної мови. СПб., 2000. p> 3. Великий тлумачний словник російської/Під. ред. Кузнєцова С. А. М., 2000. p> 4. Брандес М. П. Стилістичний аналіз. М., 1971. p> 5. Билінскій К. І. Мова газети. Вибрані роботи. М., 1996. p> 6. Виноградов В. В. Про теорії художнього мовлення. М., 1971. p> 7. Гумбольдт В. Вибрані праці з мовознавства. М., 1984. p> 8. Караулов Ю. М. Російська мова і мовна особистість. М, 2003. p> 9. Котелова Н. З. Значення слова і його сполучуваність. Л., 1975. p> 10. Кохтев М. М. Стилістичне використання фразеологічних засобів у мові газети. М., 1980. p> 11. Лазарєва Е. А. Системно-стилістичні характеристики газети. Єкатеринбург, 1993. p> 12. Практична стилістика російської мови. Функціональні стилі/За ред. Алексєєва В.А., Роговий К. А. М., 1982. p> 13. Солганик Г. Я. Лексика газети (Функціональний аспект). М., 1981. p> 14. Солганик Г. Я. Загальні особливості мови газети. М, 1980. p> 15. Стюфляева М. І. Образні ресурси публіцистики. М., 1982. p> 16. Трехова В. С. Спеціальна лексика в мові газети. Л, 1982. p> 17. Шлик М. А. Мовні засоби вираження модальності в публіцистичному тексті. Краснодар, 1994. p> 18. Мова і стиль засобів масової інформації та пропаганди. Друк, радіо, телебачення, документальне кіно/Під ред. Розенталя Д. Е. М., 1980. br/>
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
Марсового Є. Рубрика Катерини Марсовому// Таємний Радник. 2004. № № 36, 38, 39, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 49, 50. 2005. № № 2, 6, 7, 10, 11, 13, 14. h1> ДОДАТОК
Таблиця 1. Трирівнева модель мовної особистості
філософська
аспект
психоло-ня аспект
Рівні структури мовної особистості
Елементи рівнів
1
2
3
Одиниця
Ставлення
Стереотипи
Мова
семантем-...