ої точки зору. Інформація може бути використана в психології, лінгвістиці, рекламі, дизайні та інших областях.
Прототипи й їх природа. В p> Як вже згадувалося раніше, у свідомості говорить існують ряд базових прототипових референтів, які він використовує при назві квітів. Визначення поняття В«прототипВ» (у сфері мовних одиниць, класів, категорій) може бути сформульовано таким чином:
В«прототип- це найбільш репрезентативний варіант певного об'єкта, що характеризується найбільшою концентрацією специфічний ознак даного об'єкта, здатністю впливу на похідні варіанти і найбільш високим ступенем регулярності функціонування В»(Бондарко 1971: 142).
Іншими словами, прототип це ідеальний, еталонний варіант серед його інших його представників. У сфері семантики прототипи за своєю природою нерозривно пов'язані з актуальних свідомістю учасників мовного акту. Прототипические значення пов'язані з намірами мовця, з комунікативними цілями речемислітельной діяльності. p> У кожній мові є певна категорія слів, яка носить назву В«ТиповийВ», В«прототіпічногоВ». Але для кожної мови В«типовий предметВ» різний. Це пояснюється тим, що у кожної народності свої стереотипи. Як зазначалося вищий, експериментальним шляхом було виявлено 11 основних слів, що позначають В«Типовий колірВ», або фокальний колір (focal color). Цікавий той факт, що, наприклад, фокальний червоний колір для носіїв англійської мови темніше типового червоного кольору, який вибирають російськомовні. Здебільшого це пов'язано з низкою немовних причин, пояснити які повинні швидше антропологи і історики, ніж лінгвісти.
Особливості цветообозначенія в російській мові. p> Зіставляючи систему цветообозначений в різних мовах, дослідники незмінно відзначають особливість російської та деяких інших мов, в яких для позначення синього кольору існує два основних назви - синій і блакитний. Отже, якщо в інших індоєвропейських мовах група основних цветообозначений включає 11 слів, то в російській мові вона складається з 12 кольорів. Цілком зрозуміло, що є низка універсальних явищ, пов'язаних з загальнолюдської картиною світу. Однак не можна забувати і про наявність національних особливостей, властивих лише даної культурної спільності людей. І яку - б психофізіологічну основу не мав колірна мова, на нього неминуче нашаровуються традиції та звичаї народу. Отже, відповідь на питання: Чому саме в російській мові блакитний входить до групи основних цветообозначений? - потрібно шукати в історії Росії. p> Перш все, звернемося до етимології. Лінгвісти одностайно визнали значно більш пізніше походження слова синій порівняно зі словом блакитний. Згідно словником Фасмера, рос. синій сходить до ін-інд. ДЌуДЃmГЎs В«Темний, чорний". Дійсно, на ранній стадії розвитку мови поняття В«ЧорнийВ» і В«синій" не розрізнялися, хоча слово В«синійВ» і мало досить вузьку сполучуваність (водні джерела і деякі природні явища). p> Вчені намагалися пов'язати похо...