39].
частотності вживання в даній тематичній групі характеризуються неологізми англомовного походження, такі як: фаст-фуд raquo ;, крекер raquo ;, фреш raquo ;, смузі raquo ;, а також кулер .
Дана група також утворена шляхом транслітерації (веган, пітчер, карвінг, топінг), транскрибування (капкейк, бейгл, кейтеринг, Стімер) і полукальки (бізнес-ланч, слайси, снеки).
Вибір престижних англійських слів, ужитих замість російських еквівалентів, обумовлений тим, що подібного роду англійські слова використовуються з метою створення певного колориту, наприклад, Донат замість пончик або маффин замість кекс .
. 2.3 Сфера мистецтво і культура
Бестселер (best seller) - популярна книга або інше тиражоване видання, що потрапила в список найбільш продаваних;
спойлер (spoiler) - інформація, яка розкриває сюжетні подробиці якого-небудь художнього твору;
чикла (chick lit) - сучасні жіночі романи;
фентезі (fantasy) - жанр фантастичної літератури, заснований на використанні міфологічних і казкових мотивів;
нон-фікшн (non-fiction) - документальне літературний твір (мемуари, життєписи, подорожі, хроніки);
хепі-енд (happy end) - щаслива кінцівка сюжету п'єси, фільму, роману;
стрілялки (action) - жанр кіно, фільм насичений бійками, бойовими діями, фільм відрізняється динамічністю сюжету (бойовик);
саспенс (suspense) - художній прийом в кінематографі та літературі, мета якого створити в читача тривалий тривожний стан;
хоррор (horror) - жанр жахів в кіно та літератури;
блокбастер (blockbuster) - художній фільм, який має високі касові збори в прокаті;
ситком (sitcom) - різновид комедійних радіо- і телепрограм, з постійними основними персонажами і місцем дії;
саундтрек (soundtrack) - музичний супровід до кіно- або телефільму, спектаклю, естрадному поданням;
трек (track) - пісня, музична композиція;
хіт (hit) - музичний твір, найбільш популярне в який-небудь проміжок часу;
ремейк (remake) - новий варіант старої музичної запису; нова версія давньої постановки, старого фільму;
хенд-мейд (hand-made) - зроблений своїми руками;
фелтинг (felting) - техніка рукоділля, у процесі якої з вовни для валяння створюється малюнок на тканині або повсті;
Айріс фолдінг (iris folding) - техніка рукоділля, у процесі якої смуги кольорового паперу складаються під кутом у вигляді закручується спіралі;
скрапбукінг (scrapbooking) - вид рукодільного мистецтва, що полягає у виготовленні та оформленні фотографій, фотоальбомів, щоденників;
кардмейкінг (cardmaking) - виготовлення листівок своїми руками;
квіллінг (quilling) - бумагокручение, мистецтво виготовлення плоских або об'ємних композицій зі скручених у спіральки смужок паперу [39].
У тематичній групі мистецтво і культура багато неологізми немає еквівалента в приймаючому російською мовою, тому в даному випадку вони виконують номінативну функцію, тобто назви приходять разом з явищем і поняттям, і успішно асимілюються в російській мові через тривалості свого функціонування (ремейк, бестселер, спойлер, Айріс фолдінг, скрапбукінг , квілінг). Неологізми англомовного походження даної групи запозичені шляхом транслітерації (бестселер, хоррор, ситком) і транскрибування (Айріс фолдінг, кардмейкінг, нон-фікшн).
. 2.4 Сфера ділова лексика
Аутсорсинг (outsourcing) - залучення зовнішніх ресурсів, компаній для вирішення власних проблем;
аутплейсмент (outplacement) - працевлаштування звільнених співробітників;
бізнес-план (business-plan) - документ, що виробляється нової або діючою фірмою, в якому систематизуються основні аспекти наміченого комерційного заходу;
брейнсторминг (brainstorming) - метод, спрямований на пошук ефективних рішень; мозковий штурм;
тімбілдінг (team building) - заходи, що проводяться з метою підвищення ефективності роботи команди;
тім-лідер (team leader) - капітан, начальник, керівник, натхненник команди;
тімспіріт (team spirit) - командний дух, відчуття команди;
дедлайн (deadline) - крайній термін, до якого повинна бути виконана задача;
брифінг (briefi...