Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Передача культуронімов Руської Православної Церкви в художньому тексті на матеріалі перекладу роману Ф.М. Достоєвського &Брати Карамазови& на іспанську мову

Реферат Передача культуронімов Руської Православної Церкви в художньому тексті на матеріалі перекладу роману Ф.М. Достоєвського &Брати Карамазови& на іспанську мову





бедня funci? n religiosa Описовий переводСтарецstaretsЗаимствованиеПустыньmonasterioИспользование гіперонімаМощіreliquiasКатоліческій аналогПослушаніеdeber prescritoОпісательний переводІнокreligiosoІспользованіе гіперонімаПодряснік h? bito ГенерализацияМолчальникtaciturnoКалькированиеЭпитимияdeber, esp? ritu de sacrificio Описовий переводЖітіе (твір релігійної літератури) libroІспользованіе гіперонімаіноческій подвігapostoladoОпісательний переводіерейsacerdoteіспользованіе гіперонімаТребнік (твір релігійної літератури) El Gran RitualОпісательний переводКуколь capuch? n Використання гіперонімаВозд? хveloІспользованіе гіперонімаІеросхімонахieroskhimonakhЗаімствованіеПаніхіда ceremonia f? nebre Описовий переводІнокmonjeІспользованіе гіперонімаПодвіжнікascetaІспользованіе гіперонімаЮродівийinocenteОпісательний переводСхімнікascetaІспользованіе гіперонімаВервійcuerdaІспользованіе гіперонімаВерігіcadenasІспользованіе гіперонімаІеросхімонахreligioso profeso de segundo gradoОпісательний переклад


Додаток В. Приклади вживання лексичних одиниць у російській та іспанській контекстах


На початку кожного російського варіанту вказано номер сторінки відповідного видання: Достоєвський, Ф.М. Брати Карамазови: роман.- СПб .: Азбука, Азбука-Аттікус, 2014.


С. 31 Альоша і сказав собі: «Не можу я віддати замість« всього »два рубля, а замість« йди за мною »ходити лише до обідні. Y luego pens ?: No puedo dar s? Lo dos rublos en vez de darlo todo, ni limitarme a ir a misa en vez de seguirle. С. 31 Зі спогадів його дитинства, може бути, збереглося щось про наш підмосковних монастирів, куди могла возити його мати до обідні. Acaso entre los recuerdos de su infancia conservaba el del monasterio, adonde su madre pudo llevarle para asistir a alguna funci? N religiosa. С. 31 Старець цей, як я вже пояснив вище, був старець Зосима; але треба б тут сказати кілька слів про те, що таке взагалі «старці» в наших монастирях, і ось шкода, що відчуваю себе на цій дорозі не досить компетентним і твердим. Me refiero al starets Z? Simo, del que ya he hablado antes. Convendr? A decir una palabras del papel que desempe? An los starsy en nuestros monasterios. Lamento no tener la competencia necesaria en esta cuesti? N, pero intentar? tratar el asunto someramente. С. 31 Особливо процвіло воно у нас на Русі в однієї знаменитої пустелі, Козельський Оптиної. Floreci? especialmente en el famoso monasterio de Kozelskaia Optyne. С. 31 Питання для нашого монастиря був важливий, так як монастир наш нічим особливо не був до тих про знаменитий: в ньому не було ні мощей святих угодників, ні явлені чудотворних ікон, не було навіть славних переказів, пов'язаних з нашою історією, що не значилося за ним історичних подвигів і заслуг вітчизні. Para nuestro monasterio, esto constitu? A un grave problema. Era un monasterio que no se hab? A distinguido en nada. No ten? A ni reliquias santas ni im? Genes milagrosas; no contaba con hechos hist? ricos ni con servicios prestados a la patria, pues todas sus gloriosas tradiciones eran simples detalles de nuestra historia. С. 32 Розповідають, наприклад, що одного разу, в найдавніші часи християнства, один такий послушник, що не виконавши якогось слухняності, покладеного на нього його старцем, пішов від нього з монастиря і прийшов в іншу країну, з Сирії в Егіпет.Se cuenta que, en los primeros tiempos del cristianismo, un novicio, despu? s de haber faltado a un deber prescrito por su starets, dej? su monasterio de Siria y se traslad? a Egipto. С. 32 Коли ж церква ховала тіло його, вже шануючи його як святого, то раптом при вигуку Дакон: «Оголошені, вийдіть!» - Труна з лежачим в ньому тілом мученика зірвався з місця і був викинуть з храму, і так до трьох разів. Y cuando la Iglesia iba a enterrarlo, reverenci? Ndolo ya como un santo, y el di? Cono pronunci? las palabras que los catec? menos salgan, el ata? d que conten? a el cuerpo del m? rtir se levant? de donde estaba y fue lanzado al exterior del templo tres veces seguidas. С. 32 ... один з наших сучасних ченців рятувався на Афоні, і раптом старець його повелів йому залишити Афон, який він ізлюбіл як святиню, як тихе пристановище, до глибини своєї душі, і йти спочатку в Єрусалим на поклоніння святим місцям, а потім назад в Росію, на північ, у Сибір ... Un religioso viv? a retirado en el monte Athos, por el que sent? a verdadera adoraci? ny en el que ve? a un santuario y un lugar de recogimiento. Un d? A, su starets le orden? que fuera a Jerusal? n para conocer los Santos Lugares y despu? s se trasladara al norte a un punto de Siberia.С. 33 ... якщо носив свій підрясник, то добровільно, щоб ні від кого в монастир не отлічаться.Si lle vaba el h? Bito era por su propia voluntad y porque no quer? A distinguirse de los dem? S habitantes del convento. С. 34 ... було в їх числі кілька вельми знаменитих і важливих в монастирі осіб, як наприклад, один з най...


Назад | сторінка 16 з 18 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Чи правильно було канонізувати Миколи II і його сім'ю
  • Реферат на тему: Іван Карамазов як філософський тип у романі Ф.М. Достоєвського &Брати Кара ...
  • Реферат на тему: Парадокс і особливості його перекладу на російську мову на матеріалі прози ...
  • Реферат на тему: Географічний кабінет у школі, його значення, обладнання та роботи в ньому
  • Реферат на тему: Стратегічне планування в діяльності підприємства, напрямки його вдосконален ...