, [32: 355, II, 14]
'Twas still some solace, in the dearth [32: 355, III, 9] Leman lies by Chillon's walls [32: 357, VI, 1] saw, and could not hold his head [32 : 358, VII, 20] might have spared my idle prayer - [32: 358, VII, 33] eye ​​of most transparent light, [32: 359, VIII, 31] know not well - I never knew - [32: 361 , IX, 2]
Thus G. Byron s lines acquire sharpness and speed by repetition of phonemes [s]; smooth flow of speech by repetition of [f], [w], [l] combined with vowels; resemblance of a sigh via [h]; or express obvious resentment in combination of [m], [a], [j]. some cases it is close to paronomasia, as only one or two sounds in a word differ, as in the pairs might-my or eye-light in the previous examples.rarely manage to reproduce these effects, especially in correspondent lines. V. Zhukovs `kyi, for instance, did not render alliteration or paronomasia effect; however, he not infrequently changes it for assonance and in rare cases applies the repetition of two neighbouring vowel and consonant:
Чи не буде повік винищено [26: 315, II, 16]
Була насолода нам в одному [26: 317, III, 9]
Шільон Леманом оточений [26: 319, VI, 1]
Він помер ... я ж йому подати
Руки не міг в останню годину, [26: 321, VII, 18]
Вотще я їх в сльозах благав [26: 321, VII, 37]
Як веселка, зачаровуючи нас,
Прекрасно гасне в небесах; [26: 323, VIII, 36-37]
Але що потім збулося зі мною [26: 323, IX, 1]
Though alliteration is important for the Slavonic poetic tradition, it allows reproduction by assonance or other phonetic effects; the loss of paronomasia, however, needs stronger compensation .. Hrabovs `kyi tends to compensation through the means of consonance and repetition of the same words, as in the last two examples:
Отрута повік НЕ звесті [27: 225, II, 13]
Нас відхіляла від журби [27: 226, III, 14]
Навколо Леман обляга [27: 228, VI, 1]
Востаннє бачив я его [27: 229, VII, 21]
Так сумно іноді згаса
Веселки промінь чарівний ... [27: 230, VIII, 26-27]
Не знаю добро и не знаючи [27: 231, IX, 2]
Здобудуть Волі жертвою страждання
Країні Рідній, - швідше б здобули! [27: 233, sonnet, 7-8]
Still, this repetition of the same words even combined with consonance is not enough for the proper reproduction of such a strong phonetic means as paronomasia, as its phonetic effect is weaker .. Kabaliuk applies similar approach; but he also uses the compensation on ...