ення відносна, і дуже скоро вона стає уявної, якщо подібні повідомлення містяться не в приватному листуванні, а публікуються і тим самим робляться доступними для інтерпретації кожному читачеві або хто слухає.
У військовій мові віддавна вживаються позначення, за допомогою яких від противника приховується справжній сенс переданих повідомлень, наприклад, «a party» в значенні «a battle».
Заварзіна Н.Г. відзначає, що найбільш часто евфемістичні обороти в сучасній мові та ЗМІ використовуються для позначення:
) органів влади та їх діяльності.
Сюди відносяться репресивні дії влади: «persuasion» замість «torture» , - політкоректний оборот, вживається з метою уникнути негативних оцінок населення. Сюди ж відносяться характерні для недавнього часу позначення заходів партійного і адміністративного впливу на людей: «and social order» замість «internal repression» та ін;
) військових дій та їх учасників.
У цю групу входять державні та військові таємниці і секрети, до числа яких належить виробництво зброї, певних видів техніки, соціальний і чисельний склад установ (не тільки військових), профіль їх роботи та багато іншого. Наприклад, «special materials» замість «enriched uranium and plutonium» (маються на увазі збагачений уран і плутоній для виробництва бомби). Таким чином, до цієї групи відноситься діяльність армії, розвідки, поліції та деяких інших органів влади, дії яких не повинні бути «на виду».
Евфемія є наслідком табу, тобто забороною на вживання певних слів. Заборони виникають у сфері суспільного життя на різних ступенях розвитку суспільства і обумовлені різними факторами релігійними, історичними, політичними, етичними та ін
Евфемізм - це факт мови, орієнтований на мовну комунікацію; мовний зворот, семантика якого складається з відношення між знаком, значенням і мовцем; оборот, який використовується для абсолютно певної дії - пом'якшення мови. Тому евфемізм можна розглядати з точки зору теорії мовних актів як трикомпонентний феномен, в семантичну структуру якого входять локутівний, ілокутивна і Перлокутивний складові.
Евфемізми і дісфемізми є прямо протилежними за своєю иллокутивной силі мовними актами. Область значення мовного акту дісфемізми - свідоме огрубіння мови. Область значення мовного акту евфемізм - свідоме пом'якшення мови.
Існують три основні цілі евфемізаціі:
1) Прагнення уникати комунікативних конфліктів і невдач, не створювати у співрозмовника відчуття комунікативного дискомфорту.
) Прагнення повідомити щось адресату таким чином, щоб це було зрозуміло тільки йому.
Таким чином, прагматичне призначення евфемізмів і дісфемізмов складається в маніпулятивним впливі на реципієнта інформації з метою змінити, прикрасити або приховати інформацію про реальний факт, виставити небудь або кого-небудь в позитивному, або навпаки, негативному світлі, спонукати адресата маніпуляції до яких-небудь дій або бездіяльності. Поряд з функцією вуалювання виділяють і інші функції евфемізмів: маніпулювання, акцентува...