Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Розрахунок механізму підйому вантажу

Реферат Розрахунок механізму підйому вантажу





ь, липень, вересень 2009 року, ми виявили наступні закономірності.

З трьох типів фразеологізмів за ступенем семантичної спаяності компонентів у аналізованих газетних текстах, ми виділили тільки фразеологічні єдності і поєднання. Співвідношення фразеологічних єдностей і поєднань приблизно рівне.

Також ми виділили фразеологічне вираз.

У класифікації по стилістичній забарвленні виділено 4 групи фразеологізмів: нейтральні, книжкові, розмовні, просторічні.

Так як газета орієнтована на молоде покоління, авторами статей є молоді публіцисти. Можливо, саме це веде до не дуже активному і виразному вживання фразеологізмів.





Висновок


Виконуючи нашу курсову роботу, ми прийшли до наступних висновків.

У науковій літературі глибоко і різнобічно розглядається фразеологія, як невід'ємна частина мови, її місце в системі мови розкривається поняття фразеологізму, описуються різні класифікації: за ступенем семантичної спаяності компонентів, по общеграмматіческім особливостям і за їх походженням.

Вживання фразеологізмів у мові робить її більш експресивної. Питання про вживання фразеологізмів у мові також розглядається лінгвістами. Виділяються і класифікуються помилки у вживанні фразеологізмів, розглядається можливість новаторського вживання фразеологізмів в публіцистичних і художніх текстах.

Аналіз випусків газети «Юність» за червень, липень і вересень 2009 показав наступне.

. З трьох типів фразеологізмів за ступенем семантичної спаяності компонентів ми виділили тільки фразеологічні єдності і поєднання. Співвідношення фразеологічних єдностей і поєднань приблизно рівне.

Фразеологічні єдності - 25 фразеологізмів (46% від загальної кількості проаналізованих мовних одиниць)

Фразеологічні сполучення - 28 фразеологізмів (52% від загальної кількості проаналізованих мовних одиниць).

Також ми виділили фразеологічне вираз (2% від загальної кількості проаналізованих мовних одиниць).

В аналізованих газетних текстах фразеологічні зрощення не вживаються.

. У класифікації по стилістичній забарвленні виділено 4 групи фразеологізмів: нейтральні - 12 фразеологізмів (16% від загальної кількості проаналізованих фразеологізмів), книжкові - 18 фразеологізмів (33% від загальної кількості проаналізованих фразеологізмів), розмовні - 22 фразеологізму (47% від загальної кількості проаналізованих фразеологізмів ), просторічні - 2 фразеологізму (4% від загальної кількості проаналізованих фразеологізмів).

Можливо, таке співвідношення фразеологізмів пояснюється тим, що нейтральні фразеологізми зустрічаються рідше, ніж мають експресивно-стилістичне забарвлення. Часте вживання розмовних фразеологізмів підтверджує вплив розмовної мови на мову ЗМІ.

. Вживання фразеологізмів у проаналізованих текстах не відрізняється особливою яскравістю. Фразеологізми у текстах зустрічаються не так часто. Це ми можемо пояснити тим, що газета адресована молодіжної аудиторії, а авторами є молоді публіцисти.





Список літератури


Бабкін А....


Назад | сторінка 16 з 17 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Особливості вживання фразеологізмів у текстах періодичних видань
  • Реферат на тему: Особливості використання фразеологізмів в передвиборчих текстах КПРФ (на ре ...
  • Реферат на тему: Переклад фразеологізмів з англійської мови на русский
  • Реферат на тему: Роль фразеологізмів і прислів'їв в мові
  • Реферат на тему: Вживанию фразеологізмів у мові періодичних видань