авить перед собою завдання, а наяву вже її осмислює і повністю згоден зі своїм внутрішнім поривом. Готорн також призводить авторські міркування з приводу сновидінь: В«The mind is in a sad state when Sleep, the all-involving, cannot confine her spectres within the dim region of her sway, but suffers them to break forth, affrighting this actual life with secrets that perchance belong to a deeper one В»[p. 178]. p align="justify"> Після того, як подружжя вирішило позбутися нещасливої вЂ‹вЂ‹родимки, автор знову відправляє читача в минуле, в той час, коли Ейлмер займався дослідженнями, В«had investigated the secrets of the highest cloud-region and of the profoundest mines В»[p. 180], В«during his toilsome youthВ» [p. 180]. Ми вважаємо, що цей прийом використовується для досягнення двох цілей. По-перше, сформувати образ головного героя, показати, наскільки сильно він був захоплений наукою, його співвіднесеність з нею. По-друге, показати, що його праці ні до чого не привели і що: В«our great creative Mother shows us nothing but resultsВ» [p. 180], тобто Ейлмер, звичайній людині, не змагатися з Природою. Тим самим підтримується це протиріччя В«Людина - ПриродаВ», яке проявляється тільки в образі Ейлмера. p align="justify"> Кульмінацією, на наш погляд, є той момент, коли після сну (знову мотив сну) відбувається дія еліксиру. В«Its presence had been awful; its departure was more awful stillВ» [p. 191]. Тут час сповільнюється, напруга зростає, відбувається це болісне і довге В«видаленняВ» родимки, яке призводить до розв'язки: В«the parting breath of the now perfect woman passed into the atmosphereВ» [p. 191]. Така розв'язка супроводжується авторським поясненням, ставленням його до подій через опис реакції Амінадаба: В«a hoarse, chuckling laugh was heard againВ» [p. 192]. Готорн каже: В«Thus ever does the gross fatality of earth exult in its invariable triumph over the immortal essenceВ» [p. 192]. p align="justify"> Композиція В«РодимкиВ» Готорна в чому схожа з композицією В«Овального портретаВ» По. Остання новела починається з опису замку, задається настрій розповіді. Зав'язкою дії, на наш погляд, можна вважати те місце в новелі, коли герой: В«placed it so as to throw its rays more fully upon the bookВ» [p. 210]. Завдяки такій грі світла, перед героєм з'явилася раніше невидимої ним картина. Едгар По нібито користується прийомом В«великого плануВ», відтіняючи все інше, він фокусує нашу увагу на цьому предметі. Далі слід портретний опис, яке викликає у головного героя досить змішані почуття: з одного боку - досконалості твори мистецтва, з іншого - В«мертвостіВ» жінки. За досягає ефекту життєподібності, тобто ця картина нібито народилася на очах головного героя. Не тільки Готорн, а й За користується прийомом ретроспекції, який в даному випадку, являє собою ще й вставну новелу. Поворотний момент (turning point/the beginning or rising action): В«It was thus a terrible thing for this lady to hear the pa...