м.) [17, 129].
Фразеологічні синоніми входять до складу синонімічних гнізд, синонімічних рядів і синонімічних груп. Можливо і змішані синонімічно-антонімічних групи. Це явище регулярне і є одним із проявів системності фразеології [17, 129-130]. ??
. До складу синонімічного гнізда входять фразеологічні синоніми, що містять загальні компоненти, але не містять синонімічних компонентів: have a head on one s shoulders - have one s head screwed on (the) right way - мати голову на плечах, бути розумним, кмітливим (перша ФЕ часто вживається в сфері бізнесу). Виникненню синонімів цього типу сприяє освіту за аналогією, наприклад за аналогією з ФЕ play the fool виникла варіантна ФЕ: act (play) the (giddy) goat - вести себе нерозумно, валяти дурня.
. До складу синонімічного ряду входять фразеологічні синоніми, що містять як синонімічні, так і не синонімічні компоненти: (as) clear as day (day-light) - (as) plain as a pikestaff (as the nose on your face) - абсолютно очевидно, безперечно , ясно як день, ясніше ясного; (As) crazy as a fox - (as) mad as a march hare (as a hatter) - зовсім помешавшийся, сплять, рехнулся, зовсім з розуму вижив. Слова clear u plain, Crazy u mad є синонімами.
. До складу синонімічної групи входять фразеологічні синоніми, що не мають ні синонімічних, ні загальних компонентів: down at heel - out at elbow - бідно неохайно одягнений, обносили (перша ФЕ може відноситися до неохайною зовнішності і небідного людини).
Антонімія фразеологізмів
Антонімічні відносини у фразеології розвинені менше, ніж синонімічні. Антонімія фразеологізмів часто підтримується антоніміческімі зв'язками їх лексичних синонімів: семи п'ядей у ??лобі (розумний) - пороху не вигадає (дурний); кров з молоком (рум'яний) - ні кровинки в обличчі (блідий). В особливу групу виділяються антонімічні фразеологізми, частково збігаються за складом, але мають компоненти, протиставлені за значенням: з важким серцем - з легким серцем, не з хороброго десятка - не з боязкого десятка, повертатися обличчям - повертатися спиною. [16, 118]. За значенням і структурі антонімія фразеологізмів найчастіше виникає в результаті заміни одного з компонентів на семантично співвідносних антонім. Наприклад: на чужий рахунок - на свій рахунок, з розуму не йде - на розум не йде і т.д. [18, 46].
А.В. Кунин виділяє кілька семантичних типів фразеологічних антонімів у сучасній англійській мові [12, 131]:
. Тип «починати - переставати»: put smth on foot - положітьначало чого-небудь, почати здійснювати небудь, get the ball rolling-зробити перший крок, почати - ring down the curtain (ring the curtain down) покласти край чого-небудь.
. Тип дія - знищення результату дії loosen one s purse strings - розщедрюватися - tighten one s purse strings - скупитися, економити; надавати крила - окриляти; підрізати крила - позбавляти можливості проявити себе.
. Тип «добре», «погано», «правильно», «неправильно», «чесно», «нечесно» - Сome to the right shop - звернутися за адресою, come to the wrong shop - звернутися не за адресою, earn an honest penny- заробляти чесною працею, live by one s wits - всіма правдами і неправдами добувати засоби до життя, fair play - Чесна гра, foul play - нечесна гра.
. Тип «біл...