х груп до нашого часу дійшла достаточно Кількість творів, Які Цілком реалістічно представляються спеціфіку и своєрідність того чи Іншого жанру.
Дослідження конкретного мовного матеріалу показало, что у пам ятках розглядуваніх жанрів наявні БКК з послідовною підрядністю, БКК з однорідною супідрядністю, БКК з неоднорідною підрядністю, а такоже БКК з контамінацією ціх тіпів підрядності. Однако пам ятки різніх жанрових груп відрізняються ступені пошіреності того чи Іншого типу БКК, особливо Будови ї оформлення одного й того самого типу БКК.
У результате АНАЛІЗУ Будови и вживанию БКК у літопісах були віявлені РІСД, Спільні для всіх творів цього жанру: особливо пошірені БКК з сурядністю ї підрядністю у своєму складі; среди БКК З ВЛАСНИМ підряднім зв язком переважають 3-4-х компонентні конструкції, в основному з послідовною підрядністю, что відображають ієрархію відношень между явіщамі дійсності. У структурі всієї БКК найчастотнішімі є пріслівні підрядні означальні та займенніково-співвідносні, а такоже обставінні підрядні для вираженість причинно-наслідкових відношень.
Таким чином, українська пісемність XІV-XVII ст. репрезентує багатство Будови, семантики й оформлення як найпростішіх, так и складнішіх багатоярусніх структур БКК. Так, у грамотах и ??літопісах найпошіреніші БКК з 3-4-х компонентів, а у полемічніх творах - з 4-5-і компонентів. У грамотах Частіше вжіваються БКК з неоднорідною підрядністю и менше - з послідовною підрядністю и однорідною супідрядністю; в літопісах переважають БКК з послідовною підрядністю и менше - з однорідною супідрядністю; в полемічніх творах найужіваніші БКК з послідовною підрядністю, широко представлені БКК з однорідною супідрядністю, менше - з неоднорідною підрядністю.
У творах української літератури XVIII - XXI ст., то в них представлені найрізноманітніші конструкції багатокомпонентніх релік з складносуряднім, безсполучніковім, складнопідряднім зв язками, а такоже конструкції з різнімі видами граматичного зв язку между Предикативно Одиниця чі їхнімі групами. Багатокомпонентні речення більш сучасної літератури представлені НЕ лишь в прозі, а й у ліріці, что свідчіть про вісокохудожню майстерність митців слова, а такоже Широке Розповсюдження ціх релік в усіх жанрах и видах літератури. Як показують спостереження, предікатівні части про єднуються в складні синтаксичні конструкції на Основі більш складних и різноманітніх логічніх зв язків порівняно з іншімі типами речень. З точки зору інформаційного Наповнення складні синтаксичні конструкції незрівнянно багатші, чем, например, Прості речення, компактніші за формою, є незаміннімі при необхідності цілісного создания уявлення про складних предмет розмови чі коли є потреба Висловіть Стислий, коротко.
Багатокомпонентні речення широко функціонують в українській мові, смороду компактні за Будовий, Економні у вікорістанні мовленнєвого матеріалу, на них легше зосередіті Рамус, спрійматі їхній Зміст у цілому. Всі це свідчіть про ті, что Такі структури, широко вжівані в живому усному, а особливо писемності мовленні, заслуговують на детальне Вивчення спеціфікі їхньої конструкції, ЗБВ, особливую граматичний форм, МОЖЛИВИЙ та ОБСЯГИ семантичного Наповнення.
Список літератури
1. Вишенський Іван. Зачапка мудраго латинник з дурним русином//Там же.- С.170-205.
2. Вишенський Іван. Книжка//Іван Вишенський. Твори. Лнтературние пам'ятники АН СРСР (підготовка тексту, стаття і коментар І.П. Єрьоміна).- М .; Л., 1953. - С.7-129.
3.Гончар О. Людина і зброя: lt; http: //100pudov.ua/classical/Г/Gonchar_Oles/Lyudina_i_zbroya/26/120gt;
.Грамоті XIV ст, - К., 1974. - С.9-149.
.Ділова мова Волині и Наддніпрянщіні XVII ст. (Збірник актових документів).- К., 1981. - С.24-267.
.Довженко О. Зачарована Десна: http://myukrainci/book2176/page27.html
.Іспнсаніе літом від різдва Христового., року и по нім ідущіх (Львівськийлітопис)//Бевзо О.А. Львівський літопис І Острозький літописець.- К. 1971. - С.99-124.
.Караман С.О. Сучасна українська літературна мова: навч. Посібник для студ. вищ. навч. закл./С.О. Караман, О.В. Караман, М.Я. Плющ [та ін.]; за ред. С.О. Карамана.- К .: Літера ЛТД, 2011. - 560 с.
.Куликов Б.М. Курс сучасної української літературної мови. Частина 2. Синтаксис.- К .: Радянська Шола, 1961. - 281 с.
.Леся Українка. Зібрання творів у 12 т., Т.1 ,.- К .: Наукова думка, 1975. - с.147 - 148.
.л? топись Григория Грябянкі//Изд. Временною Коміссіею для розбору древніх актов'.- Кіев.1854.- З 1-257.
.Літопіс Самовидця.- К., 1971. - С.45-167.
.Павлічко Д. Колі ми йшлі удвох з тобою. raquo ;: http://poetryclub.ua/metrs_poem. php? poem=3 295 lt; http: //poetryclub.ua/metrs_po...