Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Словники жаргону як зліпок епохи

Реферат Словники жаргону як зліпок епохи





будь-якому іншому) жаргоні немає, а от автор детективів-бестселерів, в малині днює-ночує, пише: * Треба абцуг міняти, - прохрипів пахан щулерской бригади, - вже кожен лох ці наколки просікає ... * Кому б пламена штовхнути, поки міль не почікать? (Після зірочки (*) наведені уявні приклади.)

І вже тим більше ніхто не в силах уявити, яких понапішут нащадки дурниць про нас та нашу епоху. І все на підставі ось цих НІБИТО документальних свідчень. Але це буде не скоро. А поки в якості легкого чтива словники ці заслужено займають своє місце на ринку. І назавжди зостануться пам'ятником підприємливості та незлостивого лукавства. І якщо лінгвістові деколи зраджує почуття гумору, то ми це спишемо на професійні відхилення від стандарту. Жартів не розуміє, дивак. p> Висновок практичний. Якщо у словниках жаргону 1992, 1997, 2000 ... років ви зустріли зовсім вже загадкове слово з позначкою "міжнародне/іншомовне", то, швидше за все, воно взято помилково з німецького словника, або випадково списано зі словника Даля, причому часто з спотвореннями. p> Висновок глобальний. Захоплюючись колосальними можливостями російського кримінального жаргону, звично ділите навпіл. Частина заслуг належить безвісним укладачам словників. І чимала. p> Ну, і ще про зліпку епохи. Якось дивно було б вимагати від словника того, що в дефіциті в інших областях виробництва. Але є і хороші словники, грамотні. В одному з них автор прямо інформує споживача: "Виходячи з прийнятої в вітчизняної книговедческой науці практики типологічного розподілу видань на види, дану роботу можна віднести до пункту 71 "Тлумачний словник". Це дуже хороший приклад для наслідування. Хотілося б висловити сподівання, що і автори інший словникової школи при необхідності де-небудь у куточку етикетки вказуватимуть: "туфта (по факту) - стільки-то відсотків". І тоді ми не будемо до них занадто упереджені. h2> Список літератури

Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту


Назад | сторінка 19 з 19





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Екстралінгвічтіческіе аспекти возніконовенія бізнес жаргону
  • Реферат на тему: Сучасні англомовні словники
  • Реферат на тему: Словники, їх роль у жітті освідченоі людини
  • Реферат на тему: Склад, джерела і шляхи формування жаргону на прикладі аніме-субкультури
  • Реферат на тему: Нормативні словники російської мови та їх використання у шкільній практиці