Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Дослідження &аніме& як соціально-культурного феномена

Реферат Дослідження &аніме& як соціально-культурного феномена





опомогою віртуальних засобів спілкування і «живого спілкування» безпосередньо, а також дані, почерпнуті під час спостереження за аніме-фестивалями, зустрічами «анімкамі» та участі в самих зустрічах. Також в нашому дослідженні ми спиралися на роботи присвячені розбору актуальних проблем і тенденцій розвитку сучасного суспільства Бориса Кагарлицького, а також на досвід вивчення субкультур Т. Щепанський, С. Левікова.

Дослідження було проведено за допомогою таких методів:

а) Анкетування;

б) Інтерв'ювання, яке проводилося двома способами:

безпосередньо живе інтерв'ювання;

інтерв'ювання, що проводиться за допомогою Інтернету;

в) Спостереження за проведеними фестивалями та зустрічами «анімкамі»;

г) Включене спостереження;

д) Робота з Інтернет-ресурсами;

е) Консультації з фахівцями;


Глава I. Що таке аніме?


§ 1. Історія «аніме»


Японське слово «аніме», що означає «анімація», сягає корінням до англійському слову «animation» (яп. ??????? [аніме: сён]), запозиченому і скороченим до трьох складів. Незважаючи на кілька бо? льшую поширеність укороченою форми - «аніме» - обидва слова мають однакове значення в японській мові: вони позначають будь-яку анімацію, незалежно від її стилю і країни виробництва. До середини 1970-х замість нього використовувався термін «манга-ейга» («кіно-комікси»). У міру поширення японської анімації за межі Японії, слово стало входити в інші мови, включаючи російську, як позначення анімації, виробленої в Японії або мають характерні для неї стилістичні ознаки.

Історія аніме бере початок в XX столітті, коли японські кінорежисери починають перші експерименти з техніками мультиплікації, винайденими на Заході. Основоположником традицій сучасного аніме став Осаму Тедзука, часто званий «королем аніме і манги» - він заклав основи того, що пізніше перетворилося в сучасні аніме-серіали. Наприклад, Тедзука запозичив у Діснея і розвинув манеру використання великих очей персонажів для передачі емоцій; саме під його керівництвом виникали перші твори, які можна віднести до ранніх аніме. За майже вікову історію аніме пройшло довгий шлях розвитку від перших експериментів в анімації, фільмів Тедзукі до нинішньої величезної популярності по всьому світу. З роками сюжети аніме, спочатку розрахованого на дітей, ставали все складніше, обговорювані проблеми все серйозніше.

З'явилися аніме - серіали, розраховані на підліткову аудиторію. Ці серіали знайшли шанувальників і серед дорослих, в рідкісних випадках аж до похилого віку. У своєму розвитку аніме трохи відставало від манги, яка зародилася на кілька років раніше і до того часу вже завоювала популярність серед всіх кіл населення Японії.

Сьогодні аніме являє собою унікальний культурний пласт, який об'єднує як серіали для дітей (жанр кодомо) - аніме в його початковому розумінні, так і підліткові твори, часто, досить важливі і для перегляду дорослими - сьонен (аніме для юнаків), сьодзьо (аніме для дівчат) і навіть повноцінне «доросле» аніме. У окремий напрям виділилися хентай - аніме порнографічної спрямованості, яой і юрі - аніме, що оповідає про відносини (як правило романтичних) між людьми однієї статі - чоловіками або жінками відповідно.

Вершиною аніме прийнято вважати роботи режисера Хаяо Міядзакі. Його «Віднесені примарами» стали першим і єдиним анімаційним фільмом, що отримав премію Берлінського кінофестивалю, як «Кращий фільм», а не «Кращий мультфільм».


§ 2. Жанри аніме


Крім звичайних для кіно і мультиплікації жанрів аніме ділять: за цільовою аудиторією, по антуражу і технологіям (специфічні жанри, жанри загальні з кінематографом), інші.


§ 3. Хто такі отаку і мотивація


У буквальному перекладі з японського отаку - Це ваш будинок raquo ;, дуже ввічлива форма звернення до співрозмовника, близька за значенням до російського ваша милість raquo ;. У сучасному японському цей вислів вживається дуже рідко, а тому японські фени наукової фантастики запозичили це слово для свого особливого звертання один до одного. Надалі їх стали називати отаку-дзоку raquo ;, тобто ті, хто називає один одного отаку .

До початку 1980-х всередині японських клубів шанувальників наукової фантастики почали виникати об'єднання шанувальників аніме і манги. З часом ці об'єднання оформилися в самостійні клуби, а термін отаку закріпився за членами будь-яких фенскіх структур.

Зараз в японській мові слово отаку значить фанатик чого-небудь raquo ;. Був...


Назад | сторінка 2 з 8 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Манга та аніме - нова субкультура
  • Реферат на тему: Склад, джерела і шляхи формування жаргону на прикладі аніме-субкультури
  • Реферат на тему: Соціологічні види інтерв'ю в журналістиці: опитування, інтерв'юванн ...
  • Реферат на тему: Поняття інтерв'ювання
  • Реферат на тему: Спочатку було ... слово