Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Евфемізми як засіб маніпулювання в мові новинних засобів масової інформації

Реферат Евфемізми як засіб маніпулювання в мові новинних засобів масової інформації





ься корисним не тільки з точки зору лінгвістики і соціальних інформаційних технологій, але і з точки зору об'єкта маніпулювання, наявність певних знань про механізми і засобах маніпулятивного впливу у якого може сприяти виробленню захисних заходів проти різного роду маніпуляцій.

Об'єктом даного дослідження є англомовні і російськомовні евфемізми і евфемістичні вирази, репрезентувати в мові засобів масової інформації.

Предметом дослідження виступає маніпулятивний потенціал евфемізмів і евфемістично виразів, варіанти прояву їх маніпулятивної функції в російськомовних та англомовних ЗМІ.

Мета дослідження - виявлення сутності, природи і механізмів маніпулятивного впливу евфемізмів, що функціонують в мові ЗМІ.

У відповідності з поставленою метою були визначені наступні завдання дослідження:

? Визначити лінгвістичну специфіку евфемізмів;

? Розглянути лінгвістичні аспекти явища евфеміі;

? Виявити основні риси і функції мови ЗМІ;

? Виявити і описати основні способи маніпуляції.

Завдання, поставлені в ході даного дослідження, зажадали комплексного застосування таких методів: метод суцільної вибірки, метод кількісного аналізу виявлених евфемізмів з точки зору їх тематики і способів освіти, метод аналізу словникових дефініцій, метод контекстуального аналізу значень, а також описовий метод, що включає в себе спостереження, систематизацію, узагальнення та інтерпретацію аналізованого матеріалу.

Матеріалом для дослідження послужили новинні статті таких англомовних та російськомовних ЗМІ як BBC News, CBS News, Daily Progress, Express, Firstnews, Russia Today, The Guardian, The Independent, The Times, The Washington Post, Вести , Газета, Известия, Інтерфакс, Комсомольська правда, Курьер-медіа, Московський Комсомолець, Нові Ведомости, НТВ, П'ятий канал, РБК Daily, РИА Новости, Російська газета, Російська служба новин, Укрінформ за 2007-2014 рр.

Композиційно робота складається зі змісту, вступу, першого розділу, що включає в себе три розділи, і висновків по ній, другий глави, що включає в себе два розділи, і висновків по ній, загальних висновків дослідження, списку використаної літератури, а також додатки.

Введення включає обгрунтування вибору та актуальності теми, визначення мети, завдання й методів дослідження.

Глава 1 присвячена дослідженню різних лінгвістичних аспектів евфеміі, особливостей психологічного і мовного маніпулювання, аналізу ролі ЗМІ в сучасному світі, а також значенню евфемізмів як інструменту маніпулювання в мові ЗМІ.

Глава 2 присвячена дослідженню тим і сфер евфемізаціі, а також маніпулятивних способів і засобів евфемізаціі в російській і англійській мовах на матеріалі новинних ЗМІ.

У висновку підводяться підсумки дослідження.

У додатку наводиться глосарій виявлених в процесі дослідження евфемізмів.

Загальний обсяг роботи становить _____ сторінки.

Глава 1. Лінгвістичні аспекти евфеміі


.1 Специфіка евфемізмів як мовних одиниць


Термін евфемізм сходить до грецького euphemismos (eo - красиво raquo ;, phemо - кажу ) - кажу ввічливо (Арапова, 1990: 590), і бере свій початок в античній риториці, де теорія евфеміі (euphemia - благоречіе, утримання від неналежних слів) розглядалася у зв'язку з вченням про милозвучності - евфоніі - синтезуеться в собі зорову, акустичну та смислове сторони мови.

Евфемія являє собою складний універсальний комунікативний феномен, за своєю структурою будучи багатогранним мовним явищем, що грає важливу роль в історії розвитку суспільства. Евфемізми являють собою відображення моральної і духовної культури, ціннісних установок, особливостей мислення та світогляду окремої особистості і етнокультурної спільності (Мухамедьянова, 2005: 3).

Евфемізми традиційно визначаються як емоційно нейтральні слова або вирази, що вживаються замість синонімічних їм слів або виразів, що представляються говорящему непристойними, грубими або нетактовними (Арапова, 1990: 590), а також як окказіональние індивідуально-контекстні заміни одних слів іншими з метою спотворення або маскування справжньої сутності позначуваного (Арапова, 1990: 590).

Евфемія являє собою універсальне, багатовимірне явище, що володіє своєї культурної, соціальної, історичної, психологічної та лінгвістичної специфікою, дослідження й аналіз якої і виступають основними завданнями даної роботи.


1.1.1 Різні підходи до визначення евфемізму, йо...


Назад | сторінка 2 з 37 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Дослідження впливу засобів масової інформації на поведінку сучасної молоді ...
  • Реферат на тему: Використання евфемізмів в засобах масової інформації
  • Реферат на тему: Метод дослідження газових свердловин при стаціонарних режимах фільтрації, і ...
  • Реферат на тему: Дослідження та розробка засобів аналізу поведінки користувачів в соціальних ...
  • Реферат на тему: Визначення психологічної служби в системі освіти, її цілі і завдання, а так ...