Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Сленг в мовному середовищі Мурманська

Реферат Сленг в мовному середовищі Мурманська





ристика кожної підсистемі російської мови (діалект, літературна мова, просторіччя, соціолекти).

У другому розділі наводяться дані про чисельність і склад міського населення, пояснюються соціолінгвістичні методи збору матеріалу, а також проблема вибору інформантів і способи обробки отриманих даних. Надаються результати анкетування з подальшою статистичною інтерпретацією. Вироблений алфавітний словник виявлених сленгових одиниць та встановлено їх частотність.

У третьому розділі описується можливість практичного застосування отриманих даних у школі.

сленг російську мову національний

У висновку наводяться основні висновки дослідження, результати виконаної роботи, її самооцінка і перспективи подальшого вивчення.

Глава 1. Форми існування російської національної мови


.1 Російський національний мову


Російський національний мову за родинними зв'язками, які виникли і сформованим в процесі історичного розвитку, належить до східної групи слов'янських мов, що належать індоєвропейської сім'ї мов.

Гіпотетично, в III тис. до н.е. в індоєвропейської мовної сім'ї відокремився протославянской діалект, в II тис. до н.е. трансформувалися в праслов'янська мова. У VI-VII ст. н.е. він розпався на три групи: східну, західну і південну [12].

У IX столітті н.е. Кирило і Мефодій, канонізовані пізніше церквою, створили церковно-слов'янську абетку. Якщо спочатку церковно-слов'янська абетка використовувалася лише для перекладу і написання християнських богослужбових книг для священнослужителів, то згодом азбука стала використовуватися і в художній літературі

На основі східнослов'янського (званого також давньоруським) мови в XIV-XV століттях склалися російська, українська і білоруська мови; ряд давньоруських діалектних особливостей, различающих згодом три східнослов'янські мови, з'явився раніше цього часу. У XVI-XVII століттях склалися северно- і южновелікорусское наріччя і проміжні средневелікорусскіе говори.

Церковнослов'янська мова з самого початку і до цього часу є мовою православного богослужіння; довгий час він займав чільне становище в письмовій області в цілому.

Сучасна російська мова знайшов свої форми приблизно на межі XVIII-XIX століть. У наступних зміни особливо виділяються реформа російського правопису 1918 року, а також менш значні зміни 1956 року. На даний момент російська писемність використовується на основі кирилиці, а алфавіт (з 1918) містить 33 літери.

Російська мова має також два етноніма. Під впливом класицизму і античної словесності в XVIII-XIX століттях поширилася назва для російської мови - російську мову [25, c.226-237]. Вперше подібне поєднання з'явилося в 1597 році в листі Львівської братської школи до царя Федору Иоанновичу у вигляді словенський російський мову [23, c.134-155]. У 1627 році Павло Беринда називає свій словник Лексикон славеноросский raquo ;. Однак по-справжньому термін російський мову набуває поширення після перетворень Петра I. У стилістичному плані російський мову ставився до піднесеної і урочистій лексиці, а російська до просторічної. Але до кінця XVIII століття прикметник російський практично перестає вживатися, хоча й встигає закріпитися в польському (j? Zyk rosyjski) та українською (російська мова) мовами. У XIX столітті в науковому середовищі набуло поширення вираз великоруський мова (прислівник) raquo ;, але позначало воно мову народу, що населяв центральні губернії Російської імперії, і вживалося поряд з малоросійським наріччям і білоруським raquo ;.

У ХХ столітті російську мову увійшов до числа глобальних мов. Він є восьмим мовою в світі за чисельністю володіють нею як рідною і п'ятим мовою в світі за загальною чисельністю мовців [40]. До 1991 року російська мова була мовою міжнаціонального спілкування СРСР. Зараз він використовується в країнах, які входили до складу СРСР, як рідний для частини населення і як мова міжнаціонального спілкування. У місцях сконцентрованого проживання емігрантів з країн колишнього СРСР (Ізраїль, Німеччина, Канада, США та ін.) - Випускаються російськомовні періодичні видання, працюють радіостанції і телевізійні канали. У країнах Східної Європи до кінця 80-х років XX століття російська мова була основною іноземною мовою в школах. Однак після розпаду Радянського Союзу більшість новоутворений держав почав проводити політику дерусифікації, незважаючи на великий відсоток носіїв мови і тих, хто вважає її рідною. Так, наприклад, по дослідження 2007 року відсоток володіють російською мовою в Литві дорівнює 78, а сусідній Латвії за даними 2011 російську мову як рідну визнають 33,8% респондентів. Радник президента Р...


Назад | сторінка 2 з 22 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Російська мова та культура мови
  • Реферат на тему: Російська мова та культура мови
  • Реферат на тему: Особливості при перекладі технічних текстів з англійської мови на російську ...
  • Реферат на тему: Дерев'яний мову, мову іншого і свою мову. Пошуки справжньої промови в ...
  • Реферат на тему: Переклад дипломатичної документації з англійської мови на російську мову