ій І, Можливо, міркував, что без написів Значення гордої картіні нащадкам буде НЕ зрозумілім. І ВІН покаравши іншу Частину стіні заповнити написа на трьох мовах: на староперсідській - мові царя и двору, на вавілонській - мові держави, и на еламській.
Як Тільки скульптори закінчілі роботу, каліграфі вібілі довгий напис, и в цею годину Дарій повернувши Із воєнного походу, перемігші вождя Сакська племені тіграхауда. За ЦІМ послідував новий наказ: добавити до Розбита царів и фігуру Сакська вождя.
Працівники начали метушітіся, через ті, что Не було місця щоб помістіті Сакська царя. Всі вільне місце Було заповненості написа. Прийшлось зрубаті еламській текст, и на йо місці останнім среди царів помістіті нового вождя. Частково еламській текст БУВ відновленій в іншому місці.
Цар обдівівся монумент и нагородив відповідальніх за проведення робіт та скульпторів. У напісі зустрічаліся слова, что заборонялі Пошкодження монумента под страхом смерти.
Об'являє цар Дараявуш:
В«Ті, Котре в Майбутні Дні
побачиш цею написами,
Що я звелів вігравіюваті на горі,
І ці зображення людей,
Нічого НЕ руйнуй и НЕ чіпай;
Потурбуйся, поки у тебе є сім'я,
Зберегти їх в цілості В».
Альо для того, щоб пошкодіті монумент, до нього треба Було спочатку дістатіся, а це Було надлюдськіх сил. Знизу ж напис Прочитати Було не Можливо. І даже НЕ можна Було дізнатіся, что пошкоджуваті его НЕ дозволяє сам цар царів - Дарій.
Альо солдата и спортсмена Раулінсона НЕ злякалі ті 105 метрів, что відділялі напис від підніжжя гори. У 1837 году ВІН, майор англійської АРМІЇ, спустівся за помощью блоків з цієї гори І, висячих на паморочлівій вісоті, скопіював давньоперсідській вариант тексту. За вавілонськім ВІН насмілівся вернуться Тільки через кілька років - для цього Потрібні були В«велетенські драбини, морський канат и В«кішкіВ», а їх Було Дуже Важко сюди доправити В»І все таки в 1846 году ВІН представивши Лондонській королівській азіатській спілці НЕ Тільки Першу Точні копію знаменитого написа, а й и ее повний переклад.
Більше ста років продовжувалось Вивчення Бехістунського В«манускриптуВ» Треба віддаті належноє цареві Дарію - ВІН задавши Вчене нелегке завдання. Альо и смороду віднесліся з великою повагою до его проханням: ніякіх намагань пошкодіті гордий напис, что сповіщає нас про перемоги древнього царя, чи не було ...
В
2. Величносте Персеполь
В
Персеполь розташованій в 50 км від Шираза, на півдні Ірану. Его будівництво Почалося близьким 520 р. до н.е. и продовжувалося пріблізно до 450 р. Місто Було Зведення на вісокій штучній платформі, Куди вели парадні сходи в 111 ступінь, споруджені з Вапняковий блоків.
На платформі - єдиний архітектурний ансамбль з палаців двох тіпів: тачара (житловий палац) i ападана (парадний зал). Найбільш відома ападана Дарія-Ксеркса - квадратний парадний зал, стелю в якому підтрімувалі 72 кам'яних колон. Ападана булу підведена над Терас на Висота 4 м, и до неї вели парадні драбини, прікрашені рельєфамі. Зліва, в трьох регістрах представлені абсолютно однакові, зроблені як бі за трафаретом, солдати еламськіх полків - Із Спису, цибулею и сагайдаками, персідської гвардії - Із Спис и щитами, мідійців - з мечами, луком и спис. Там же зображені Воїни, Які несуть царський трон, ведуть Царське коней и царські колісніці. Праворуч на рельєфах показано В«Хід народівВ», включених до імперію Ахеменідів. Главу кожної групи веде вельможа в парадному Персидський платті, з скроню тіарою, Можливо, сатрап - глава провінції что прізначався з персів знатні родів. В«НародніВ» ці зображені пріблізно в тому ж порядку, в якому в офіційніх написах ахеменідськіх царів перераховуються царства, что входили до імперію. Тут мідійці Зі своими знаменитими В«нісійськіміВ» кіньмі, что несуть золоті вази, кубки и гривні, еламітяні з приручених левами и золотими кінджаламі, негри з окапі, вавілоняні з биками, вірмені з кіньмі, вазами и ритон, Арабі з верблюдами и Інші народи.
Сходи, что ведуть в Інший палац, так звань тріпілон, прікрашені по зовнішній стороні урочистих ходом царської гвардії, а по внутрішній - ходом слуг, что несуть баранів, судину, бурдюки з вином. Біля східніх дверей ападані Дарія-Ксеркса збережений сидячий на троні цар царів Ахеменідської держави Дарій I, а за ним Стоїть спадкоємець престолу Ксеркс. Руки обох підняті и протягнуті в жесті Поклоніння символу Царське божества - Хварені. У північного входу в тронний зал показань цар царів, что бореться з Чудовисько, у Якого голова, тулуб и передні лапи лева, шия, крила и задні ноги птаха, хвіст скорпіона, - з почти таким же Чудовисько, як на Деяк пам'ятниках Зівії.
Рельєфі Персеполя - повільній, настірлівій, рітмічній, Урочистий и Пишний Хід сотень солдатів, вельмож, чіновніків, жерців, сотень представніків підвладніх народів. Зрідка, в...