ї Русі Х - ХІІ ст. відновлюється неточно. Про неї доводиться судити з розрізненим залишкам творів, значно перекручених пізнішими листуванні. Тільки нагоди ми зобов'язані збереженням таких значних пам'ятників, як В«Слово о полку ІгоревімВ» і В«ПовчанняВ» Володимира Мономаха. p align="justify"> Літопис ХI-ХII в дійшла до нас лише в пізніших списках, з яких найдавніші: I Новгородська в Синодальному списку - до XIII ст, Лаврентіївський - 1377 і Іпатіївський - початок XV в. Дуже багато чого від давньоруської світської літератури до нас не дійшло. Наприклад, зникла цілком дружинная поезія Київської Русі; лише уривки свідчать про високий літературному розвитку Голіцко-Волинської області. Причина цьому - міжусобні війни, релігійно-дидактичний підбір бібліотек (монастирі - головні хранителі релігійної спадщини протягом століть), але найстрашніше - татаро-монгольська навала, що знесла з лиця землі міста і села. Історія російської літератури йти у дофеодальний період історії Русі. Своїм надзвичайно швидким зростанням російська література ХІ-ХІІ ст. зобов'язана перш за все тому високому рівню усного російської мови, на якому застає його широке поширення писемності, пов'язане з християнізацією. Російська мова виявився здатний втілити в собі витончене ораторське мистецтво церковних проповідників, передати складне історичне зміст всесвітньої та російської історії, сприйняти в перекладах кращі твори загальноєвропейської середньовічної літератури. p align="justify"> Усне мовлення, витримана в традиціях російського ораторського мистецтва, грала видатну роль у російській життя ХI - сер. ХIII ст. Громадські форми давньоруського життя давали більшого розвитку, ніж навіть в XIV - XVII ст. p align="justify"> У літературі ХII-ХIII ст. герой - богатирського типу, він блищить розумом, відвагою, силою. Високий рівень усної літератури зумовив собою швидкий розвиток письмової літератури. В основі більшості кращий творів російської літератури ХІ-ХІІІ ст. лежить твір усної літератури. Сказання про Віщого Олега, премудрої Ользі спочатку співалися або розповідалися, а потім записувалися. Легенди Києво-Печорського патерика розповідалися кілька десятиліть, перш ніж були записані в письмовий звід-патерик. p align="justify"> З прийняттям християнства на Русь перейшли численні літературні твори Середньовічної Європи і насамперед Візантії, спадкоємиці культурного багатства античності і еллінізму.
Початкові візантійські літературні твори йшли, головним чином, через Болгарію, писемність якої до моменту християнізації Русі була однією з найбагатших у Європі. Обширний запас візантійської літератури на слов'янській мові був створений у Болгарії по перевазі в Х ст, в блискучу епоху царя Симеона. p align="justify"> Введення християнства зажадало, насамперед, перенесення на російський грунт основного В«вітрилаВ» християнського віровчення - Біблії. Значення Біблії для Київської Русі не обмежувалося, однак, виключно релігійної сто...