рії» і «пасивного пласту лексики», історизм та архаїзми досить активно використовуються в сучасній мовній практиці, в художніх і публіцистичних текстах, оскільки в цих словах відбилася і збереглася історична та культурна пам'ять народу. І самі ці слова, будучи тісно пов'язаними з конкретною історичною епохою, стали символами важливих подій і відомі серед носіїв мови. Звичайно історична лексика йде у пасивний запас мови, але чимала частина її залишається в мові і служить необхідним джерелом при вивченні історичного минулого. «Слово зберігає у своїй семантиці знання, накопичені суспільством на даний момент його розвитку» [Стернин 1985: 27].
Крім того, багато історізми збереглися в мовній свідомості завдяки тому, що вони зустрічаються в текстах художніх творів (у першу чергу, у творах російської класичної літератури, в художніх текстах на історичні теми). Вживання историзмов і архаїзмів в текстах такого роду не пов'язано не експресивно. Враховуючи, що іноді слово позначає історично далеку реалію, в самому тексті може міститися пояснення, коментар у вигляді особливого контексту, коментуючого лексему. Іноді пояснення не потрібно, зрозуміти значення слова допомагає контекст. В інших випадках допомагають словники. Так як перехід слів у розряд застарілих пов'язаний з конкретною історичною епохою, причинами виходу з активного мовного вживання слова стають деякі події суспільно-політичного характеру, і, як їх наслідок, - різні зміни в мові, нововведення.
Тема дипломної роботи - «Застаріла лексика в історичній прозі Д.Балашова».
Предметом дослідження є мова історичної прози Д.М.Балашова.
Об'єкт дослідження - застарілі слова в романі Д.М.Балашова.
Мета роботи - аналіз тексту творів на предмет виявлення в ньому застарілих слів.
У зв'язку з цим в дипломній роботі передбачається виконати наступні завдання:
) дати теоретичні основи вивчення застарілих слів;
) методом суцільної вибірки вибрати застарілі слова з романів Д.М.Балашова «Пан Великий Новгород» і «Молодший син»;
) провести класифікацію застарілих слів .. розподілити застарілі слова на архаїзми та історизм.
Матеріалом послужив текст роману Д.Балашова «Пан Великий Новгород»; притягувався також матеріал, що міститься у романі «Молодший син», використовувалися тлумачні та історичні словники.
Дипломна робота складається з вступу, трьох розділів, висновків, бібліографічного списку та програми. У вступі визначається актуальність розроблюваної теми, позначається мета і визначаються її завдання. У першому розділі вивчаються теоретичні основи досліджуваної теми. У другому розділі представлено матеріал про використання застарілої лексики в творах Д.М.Балашова, дано розподіл архаїзмів та історизмів за типами, наведені приклади. У третьому розділі дана морфологічна характеристика застарілих слів. У висновку підводяться підсумки дослідження. Бібліографічний список містить 65 одиниць.
. Теоретичні основи вивчення застарілої лексики
застаріла лексика балашов архаїзм
1.1 Старе і нове в лексиці
Говорячи про мову як про матеріал словесності, слід мати на увазі одну з його важливих сторін, сутностей - укладат...