період правління династії тан на племена центральної Азії проведено І.Ф. Попової [27]. У той же час важливо відзначити, що цілісний аналіз процесів рецепції образів Китаю кочівниками Забайкалля поки залишається відкритою завданням, приватної реалізації якої і присвячено наше дослідження.
Метою даної статті є проведення діахронічного аналізу процесів імпорту образів Китаю етнічними спільнотами Забайкалля в період до приєднання до Російської держави. Це є важливим у плані виявлення основних алгоритмів китайського впливу, а також сприйняття китайських ідей населенням прикордонних з Китаєм регіонів. Враховуючи тривалий характер існування китайської цивілізації і значний вплив традиційних аспектів китайської культури на життя народів, оточуючих Китай, що проводиться аналіз може сприяти підбору ключів до аналізу процесів міжкультурної взаємодії на кордонах Китаю і російського Забайкалля в сучасний період.
Методологічним підгрунтям дослідження є висновки Л.С. Васильєва щодо особливостей розвитку релігійної культури Китаю [4, С. 5]. Спираючись на них, можна зробити висновок, що в основі тривалого і практично ніколи не припиняють впливу Китаю на північних сусідів лежало дві основні умови. Першим було те, що ізоляція китайської культури ніколи не була абсолютною, і, незважаючи на те, що склалися в Китаї зразки світосприйняття, цінностей, поведінки в цілому були результатом розвитку самодостатньої китайської культури, вона носила відносний характер. При цьому в глибоку давнину її значення значно менше, тому що в той час ще не існувало державних кордонів і ніщо не заважало підтримці спонтанних контактів і розвитку процесів стихійного, але закономірного взаємовпливу. Його думку підтримують автори статті про народи Забайкалля в енциклопедії Всесвітньої історії, на думку яких, незважаючи на культурну окремішність, населення кочових спільнот Забайкалля в той період підтримувало контакти з китайськими племенами [25].
На підставі даних Д. Бертронга [1, С. 245], можна зробити висновок, що основа світоглядної традиції Китаю, якої китайці дотримувалися в усі часи і елементи якої могли сприйматися свідомістю народів, що підтримують контакти з китайською цивілізацією, була представлена ??наступними ідеями та практиками:
шанування предків, перекази про тотемистических зв'язках героїв і правителів, на підставі яких будувалися генеалогії і проводилися деіфікація нових божеств, духів і героїв;
державний контроль за духовним життям народу і панівне становище конфуціанської доктрини в ідеологічному житті країни, згідно з якою державне значення відводилося міфу про походження імператора від Неба, і про особливі взаємини між Небом, імператором і китайським народом;
практики геомантії та святкового ритуалу;
розповіді про господарство, цінних речах, винаходах.
Другою обставиною, що впливає на результати культурних контактів, виявилася значна за часом безперервність існування потужної китайської цивілізації, що створює особливий контекст, що сприяє окітаіванію культурних феноменів, що прибувають в Китай ззовні або знаходяться в зоні впливу Китаю. Як пише Л.С. Васильєв, в історії Китай не раз піддавався завоювань і навалам і випробовував дію процесів руйнації і хаосу, але, незважаючи на це, кожного разу він, долаючи наслідки зазначених подій, зберігав специфічні особливості ідентифікації, мова, етнічність, культуру, державність, а навпаки, завойовники, як правило, сприйм...