Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Аналіз Використання абревіатур у мові преси

Реферат Аналіз Використання абревіатур у мові преси





і Особливості Використання абревіатур у мові преси. Завдання теоретичної Частини роботи - Розкрити Поняття абревіації як способу творення слів, охарактеризувати структурно-граматичні ознакой складноскороченіх слів, діференціюваті семантичні групи абревіатур та тіпізуваті лексікографічні засоби їх відтворення. Завдання практичної Частини - проаналізуваті Використання складноскороченіх слів на сторінках СУЧАСНИХ періодичних Друкований видань, зокрема на прікладі газети «Експрес».

Розділ 1. Абревіація як способ творення слів

абревіатура складноскороченій слово Друкований

1.1 Зміст Поняття абревіації


Явище абревіації Полягає у скороченні Довгих мовних формул и згортанні їх у семантичну єдність - абревіатуру. Це порівняно новий способ словотворення, альо й достатньо продуктивно у СУЧАСНИХ Умова, ВІН пошірівся на початку ХХ ст. и відповідав суспільній потребі мови, а самє - Тенденції до уникнення надлішкової ІНФОРМАЦІЇ, економії мовної ЕНЕРГІЇ, уникнення повторів, упорядкованості та регламентації. Актівізація процеса творення абревіатур зумовлена ??передусім Суспільно-політічнімі Чинник, - а відтак соціолінгвістічною сітуацією - з'явилися чі оновленням назв державних, громадсько, адміністративно-управлінськіх, політико-економічних, міждержавніх и світовіх Утворення.

абревіатура (італ. abbreviatura від лат. abbrevio - скорочена) - Скорочене складенні слово (іменнік), Утворення з початкових звуків, початкових літер чи початкових частин слів. Суттєвою Ознакою абревіатур є стабільна вімова за Назв букв (рідше одного звуків) та - як результат ее - лексікалізація графічніх СКОРОЧЕННЯ, Які з годиною стають загальновжіванімі, Наприклад: Кабмін (Кабінет Міністрів), ЖЕК (житлово-експлуатаційний комплекс), ООН (Організація Про єднаніх Націй), НАТО (Організація Північноатлантічного договором) ТОЩО. Основні умови їхнього Функціонування - доцільність, зрозумілість, стандартність. Їх ще деколі назівають «лексічнімі СКОРОЧЕННЯ» [10, с. 158].

У наш годину поиск на максимально стіслої и віразної форми у передачі ІНФОРМАЦІЇ має принципова ВАЖЛИВО значення. Причому в сучасній практіці особливо інтенсівно утворюються ініціальні абревіатурі. Основна сфера їх ВИНИКНЕННЯ - професійне мовлення, Наприклад: ІХС - ішемічна хвороба серця, ЕШЛ - електрошлакове злиттів, Зот - засоби обчіслювальної техніки, Шаз - широка атмосферна злива. Абревіатурного вигляд набірають назви про єднань, установ. Особливо пошірені Утворення з такими опорними словами, як общество, організація, асоціація, федерація, зокрема: УТТ - Українське театральне товариство, ООН - Організація Про єднаніх Націй, МОЖ - Міжнародна організація Журналістів, Малка - Міжнародна асоціація літературних крітіків, МФА - Міжнародна федерація астронавтики . Скорочені слова допомагають лаконічно назваті ті, что добро відомо широкому загалу або професіоналам. Тім самим досягається економія годині и зусіль при передачі ІНФОРМАЦІЇ. Скорочені слова - жива потреба Спілкування [21, с. 57].

Основна суть абревіації як мовного Явища та абревіатур як результатів его продукування зосереджується в СЕМІ «СКОРОЧЕННЯ». До абревіатурі может входити и ціле слово. Основним Чинник лексікалізації графічніх СКОРОЧЕННЯ є наявність семантічної Єдності групи як цілого. Іноді абревіатурі вінікають у «робочому порядку» на потребу яког...


Назад | сторінка 2 з 26 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Основні тіпі та різновіді сучасніх англомовніх абревіатур
  • Реферат на тему: Способи перекладу складних слів з англійської мови на російську в текстах с ...
  • Реферат на тему: Використання іноземних слів у російській мові
  • Реферат на тему: Стилістична оцінка порядку слів у реченні. Групи архаїзмів
  • Реферат на тему: Використання запозичених слів у сучасній пресі