поставленої мети необхідне виконання наступних завдань:
) визначити теоретичні засади дослідження молодіжного жаргону в
Японії;
) проаналізувати основні чинники виникнення і комунікативні функції молодіжного жаргону в Японії;
) проаналізувати основні способи словотворення, граматичних, комунікативних і графічних особливостей мови молоді в Японії;
) описати новітні явища у мові японської молоді.
Структура роботи відповідає поставленим завданням.
Матеріалом для дослідження послужили дані, що містяться в працях відомих японських лінгвістів Іноуе Фуміо, Енекава Акихико, Кадзівара Сігеру, Кітахара Ясуо і т.д. (перекладені професорами московських університетів сходознавства), а також матеріали журналу « Основні знання про сучасний слововживанні » за 1995-2006 роки, газетні статті, сайти Інтернету.
Глава 1. Загальна характеристика молодіжного жаргону
Дана глава присвячена опису терміна «молодіжний сленг» і варіацій даного визначення, класифікацій молодіжної лексики в Японії, способам її вживання та соціальної значущості мови молоді. уществует кілька визначень для мови японської молоді. Термін «молодіжний мова» (вакамоного або вакамоно-котоба) в широкому сенсі на думку Лапова Е.Б.: «сукупність фонетичних, лексичних та граматичних особливостей мови неформального спілкування молоді, що належить до певної вікової категорії». У вузькому сенсі цього терміна вона має на увазі тільки лексику, використовувану молоддю в умовах невимушеного спілкування. [4, c. 11] На думку багатьох вчених жаргон являє собою сукупність специфічних лексичних засобів, в той час як фонетика і граматика у нього не відрізняється від стандартного розмовної мови. [8, c. 19] Поняття «молодіжний мова» не обмежується емоційно забарвленої і стилістично зниженої молодіжної лексикою або будь-якими специфічними словосполученнями і виразами. В цілому молодіжний сленг виділяється при взаємодії різних рівнів мови. Іншими словами, під терміном «молодіжний жаргон» розуміється сукупність лексичних, граматичних і графічних явищ, характерних для молодіжного мови.
Благовіщенська О.В. розділяє мова молоді за ознакою соціальної віднесеності на три основні групи: 1) мова учнівської молоді; 2) мова молодих жінок-службовців; 3) мова працюючих молодих чоловіків. Більшою мірою поширені перші і другі групи вакамоного. Лексика, така, наприклад, як студентська (відображає навчальний процес), або молодих жінок-службовців (пов'язана з роботою в тій чи іншій компанії), не має перспектив вийти за межі жаргонного вживання, а слова, що позначають різні предмети побуту, пов'язані з розвагами і т.п., можуть з часом увійти в широкий ужиток і стати частиною загальнонаціональної мови. [10, c. 8]
Молодіжний жаргон характеризується рухливістю і нестійкістю лексичного складу. В окремих випадках кожна нова одиниця молодіжного мови через кілька місяців після своєї появи починає сприйматися молоддю як застаріла і перестає ними активно вживатися. Деякі лексичні одиниці настільки міцно закріпилися в сучасній мові, що кожне нове покоління не може уникнути їх вживання, але також вживає нові слова і створює нові засоби вираження. [10, c. 14]
Іноуе Фуміо розробив детальну класифік...