Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Лінгвокультурний аналіз мовних сутностей

Реферат Лінгвокультурний аналіз мовних сутностей





урології є дослідження взаємодії мови, який є транслятор культурної інформації, культури з її установками і преференціями і людину, яка створює цю культуру, користуючись мовою. Об'єкт розміщується на «стику» кількох фундаментальних наук - лінгвістики і культурології, етнографії та психолінгвістики.

На тлі об'єкта дослідження можна виділити кілька його предметів, кожен з яких також складається з окремих лінгвокультурологічною одиниць. Насамперед це такі: 1) предмет лінгвокраїнознавства - безеквівалентная лексика і лакуни, а оскільки лінгвокраїнознавство є складовою частиною лінгвокультурології, то вони стають і її предметом; 2) міфологізовані мовні одиниці: архетипи і міфологеми, обряди і повір'я, ритуали та звичаї, закріплені в мові; 3) пареміологіческій фонд мови; 4) фразеологічний фонд мови; 5) еталони, стереотипи, символи; 6) метафори й образи мови; 7) стилістичний уклад мов; 7) мовна поведінка; 9) область мовного етикету. Зазначені суті не представляються нам гомогенною, скоріше це гетерогенна сукупність, але саме вони найбільш «культуроносни», а тому підлягають дослідженню в першу чергу.

При всій відмінності в існуючих напрямках предметом сучасної лінгвокультурології є вивчення культурної семантики мовних знаків, яка формується при взаємодії двох різних кодів - мови і культури, так як кожна мовна особистість одночасно є і культурної особистістю.


2. Термінологічний апарат лінгвокультурології (сутність і взаємозв'язок понять «культурний концепт», «культурний простір», «культурний код», «мовна особистість», «мовна картина світу»)


Розглядаючи понятійний апарат лінгвокультурології, ми можемо аналізувати проблему взаємозв'язку мови і культури в їх динаміці.

Останнім часом в лінгвокультурології все частіше використовується термін культурний концепт. Розглядаючи його специфіку, слід спиратися на такі положення теорії взаємини мови і культури.

. Культурний концепт - це точка перетину між світом культури і світом індивідуальних смислів, це «згусток культури у свідомості людини і те, за допомогою чого людина сама входить у культуру», з інших позицій концепт - це зміст поняття і спресована історія поняття (за Степанову).

. Культурні концепти суть своєрідні культурні гени, що входять в генотип культури.

. Культурні концепти по суті антропоцентричній і в силу цього виявляються насиченими культуроноснимі конотаціями.

Моделлю структурування семантичної системи мови служить, таким чином, не мережа типових пропозицій, а просторова «кристалічна решітка», утворена національно-мовної комбінаторикою базових концептів культури. У цьому і полягає специфіка мовної інтерпретації картини світу і перетворення її у власне мовну картину світу.

Отже, концептами культури називають обумовлені культурою базові одиниці картини світу, що володіють значущістю як для окремої мовної особистості, так і для лінгвокультурного спільноти в цілому. До ключових концептів культури відносяться такі абстрактні імена, як совість, доля, воля, частка, гріх, закон, свобода, інтелігенція, батьківщина і т. П. Так як культурні концепти - імена абстрактних понять, отже культурна інформація тут прикріплюється до Сигніфікат, т. е. понятійному ядру.

Певні феномени культури при сприйнятті їх людиною відображаються в його свідомості, там відбувається певне структурування отриманої інформації, встановлюється ієрархія, тобто відбувається її систематизація. Формується культурний простір - форма існування культури в людській свідомості.

Національне культурний простір - це інформаційно-емоційне («етнічне») поле, віртуальне і в той же час реальний простір, в якому людина існує і функціонує і яке стає «відчутним» при зіткненні з явищами іншої культури. Воно виступає як форма існування культури в свідомості людини. Отже, культурний простір - форма існування культури у свідомості її представників. Культурний простір співвідносно з когнітивним простором (індивідуальним і колективним), бо воно формується сукупністю всіх індивідуальних і колективних просторів всіх представників даної культурно-національної спільноти.

Код культури розуміється як «сітка», яку культура «накидає» на навколишній світ, членує, структурує і оцінює його. Коди культури співвідносяться з найдавнішими архетипними уявленнями людини. Коди культури як феномен універсальні за своєю природою.

Базовими кодами культури є:

. соматичний (тілесний);

. просторовий;

. тимчасової;

. предметний;

. біоморфного;

. духовний.

Між кодами куль...


Назад | сторінка 2 з 7 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Мови і символи культури, культурні коди
  • Реферат на тему: Вплив ЗАСОБІВ масової ІНФОРМАЦІЇ на Формування мовної культури та культури ...
  • Реферат на тему: Частковий образу світу носіїв російської мови-культури, пов'язаний з уя ...
  • Реферат на тему: Поняття культури в соціології, її структура і функції. Роль культури в жит ...
  • Реферат на тему: Мережеве інтернет-простір як засіб формування інформаційної культури молодш ...