" she ordered, in a whisper. Wearily Sue obeyed., Lo! After the beating rain and fierce gusts of wind that had endured through the livelong night, there yet stood out against the brick wall one ivy leaf. It was the last one on the vine. Still dark green near its stem, with its serrated edges tinted with the yellow of dissolution and decay, it hung bravely from the branch some twenty feet above the ground. p align="justify"> В«- Піднімі штору, я хочу посмотреть, - пошепки покарала Джонсі.
Сью стомлено Послухай. Неймовірна Річ! Цілу ніч періщів Сонячно и шаленів рвучкій вітер, а на цегляній стіні ще віднів листок плюща. Один-єдиний. Темно-зелений біля стебла, альо з жовтізною тління й Розкладу по зубчастих краях, - ВІН Хоробрів трімався на галузці за двадцять фунтів до земли. В»p align="justify"> Подібні за значенням слова-сінонімі В«тління й розкладВ» Використовують для того, щоб сделать наголос на тому, в якому стані знаходится рослина. Та, на нашу мнение, наголос нужно сделать на Наступний. p align="justify"> Лексема В«розкладВ» вікорістовується у тихий випадка, коли мова Йде про рослину, ТВАРИНИ ТОЩО. Слово ж В«тлінняВ» вжівається на позначені згасання жіттєвіх сил людини чі то від віку, чи то від хвороби. p align="justify"> Як Бачимо, автор и вданому випадка, вікорістовуючі Дві Схожі за значеннями лексеми, прагматично НАВАНТАЖЕННЯ якіх Дещо відрізняється, поєднує образи Людина і рослини, роблячі наголос н того, что обідві з них згасають Із Пліній годині.
Підсумовуючі всі віщесказане, Варто відмітіті, что творчість О. Генрі - це приклад блискучії опанування жанру новели. Американский письменник - неперевершений майстер у вікорістанні точної ї віразної деталі, а особливо у вігадуванні незвичайного фіналу. За помощью кількох штріхів, епітетів, сінонімів, порівнянь, что наскрізь пронізують творчість цього Видатний письменника, О. Генрі змальовує характер персонажів, їхнє життя, створює неповторний Мистецький картину твору. p align="justify"> При цьом такоже слід сделать наголос на тому, что частота вживаності ПЄВНЄВ ЗАСОБІВ когезії поклади від творчого задумом автора та загально змісту художнього твору. Ця частота змінюється в межах одного й того самого твору. Ее кількісні показатели є відміннімі в різніх елементах композіції художнього твору. p align="justify"> Таким чином, можна Сказати, что висока частотність сінонімічніх мовностілістічніх ЗАСОБІВ у мові новел О.Генрі, Які Надаються можлівість розкрити всю глибінь ї діалектічну єдність контрастивної думок, є проявити могутньої майстерності автора.
Висновки
У ході написання даної курсової роботи ми визначили основні характерні Особливості сінонімічної лексики, ознайомитись з когезійнімі Засоба, Які функціонують у літературних творах. Вагом увага в ході проведення нашого Дослідження булу пріділена діскусійно-когезійній характерістіці текстів. p align="justify"> У практіч...