Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Мовні особливості юридичних текстів

Реферат Мовні особливості юридичних текстів





p>

. Рецкер Я.І. Що ж таке лексичні трансформації?//Зошити перекладача - №17.- М .: Міжнародні відносини, 1980.- с.72-84

. Федоров А.В. Основи загальної теорії перекладу. М .: Філологія зо три, 2002. 340С.

. Шайкевич А.Я. Дистрибутивно-статистичний аналіз в семантиці//Принципи та методи семантичних досліджень. М .: Наука, 1976. С. 353 - 378.

. Швейцер А.Д. Теорія перекладу (статус, проблеми, аспекти). М .: Изд-во Інституту мовознавства АН ССЗ, 1988. 216с.

. Еко У. Як написати дипломну роботу. Гуманітарні науки: Навчально-методичний посібник. М.: ТОВ «Книжковий дім« Університет », 2002. 246с.

. Atabekova A.A. Comparative Approach to Teaching legal English//Teaching and Learning LSP: Blurring Boundaries.-Proceedings of the 6th International AELFE Conference.-Lisboa, 2007.-Pp. 465-468.

. Hatim, Basil and Mason, Ian. The Translator as Communicator. London and New York: Routledge, 1997. 244 p.

. Miram, Guennadi E .; Daineko, Valentyna V .; Taranukha, Lyubov A .; Gryschenko, Maryna V .; Gon, Oleksandr M. Basic Translation: A course of lectures on translation theory and practice for institutes and departments of international relations//English text editor: Nina Breshko. Kyiv: Elga, Nika-Center, 2002. 240 p.

. Muegge, Uwe.Translation Contract: A Standart-Based Model Solution.-Gunter 1Narr.1994. 123 p.

. Ахманова О.С. Словник лінгвістичних термінів. М .: Наука, 1966. 368с.

44.Лінгвістіческій енциклопедичний словник/гол. ред. В.Н. Ярцева. М., «Радянська енциклопедія», 1990//Електронний ресурс Інтернет: lt; # justify gt; ДОДАТОК 1


Таблиця 1

Перекладацькі трансформацииВсеголексическиеграмматическиелексико-грамматические76(100%)28(36%)36(47%)12 (16%)

Таблиця 2

Лексичні трансформациивсеготранслитерацияконкретизациягенерализациямодуляциякалькирование8(100%)2(7%)3(11%)2(7%)2(7%)19(68%)

Таблиця 3

Граматичні трансформаціівсегочлененіе предложеніяоб'едіненіе предложенійсінтаксіческое уподобленіеграмматіческая замена361 (3%) - 19 (54%) 16 (45%)

Таблиця 4

Лексико-граматичні трансформаціівсегоантоніміческій переводексплікаціякомпенсація12 (100%) - 1 (8%) 11 (92%)

ДОДАТОК 2

Charter of Local Self-Government Strasbourg, 15.X.1985member States of the Council of Europe, signatory hereto, that the aim of the Council of Europe is to achieve a greater unity between its members for the purpose of safeguarding and realizing the ideals and principles which are their common heritage; that one of the methods by which this aim is to be achieved is through agreements in the administrative field; that the local authorities are one of the main foundations of any democratic regime ; that the right of citizens to participate in the conduct of public affairs is one of the democratic principles that are shared by all member States of the Council of Europe; that it is at local level that this right can be most directly exercised; that the existence of local authorities with real responsibilities can provide an administration which is both effective and close to the citizen; that the safeguarding and reinforcement of local self-government in the different European countries is an important contribution to the construction of a Europe based on the principles of democracy and the decentralization of power; that this entails the existence of local authorities endowed with democratically constituted decision-making bodies and possessing a wide degree of autonomy with regard to their responsibilities, the ways and means by which those responsibilities are exercised and the resources required for their fulfillment, agreed as follows: 1Parties undertake to consider themselves bound by the following articles in the manner and to the extent prescribed in Article 12 of this Charter.I2 - Constitutional and legal foundation for local self-governmentprinciple of local self-government shall be recognized in domestic legislation, and where practicable in the constitution.3 - Concept of local self-governmentself-government denotes the right and the ability of local authorities, within the limits of the law, to regulate and manage a substantial share of public affairs under their own responsibility and in the interests of the local population.right shall be exercised by councils or assemblies composed of members freely elected by secret ballot on the basis of direct, equal, universal suffrage, and which may possess executive organs responsible to them. This provision shall in no way affect recours...


Назад | сторінка 20 з 26 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: About problems of interaction of bodies of constitutional justice and local ...
  • Реферат на тему: Modern problems and prospects of development of local self-management in Uk ...
  • Реферат на тему: Structural and semantic peculiarities of the texts of the council of Europe ...
  • Реферат на тему: Teaching of English as an international language
  • Реферат на тему: The constitutional right of citizens to appeal of acts of bodies of the exe ...