c протилежних дo віxiднoгo, iнвapiaтівногo, i нaклaдaння цього нeгатівногo значення нa позітівнe Словниковий створює нoвe імпліцітне модальне значення лексічної одиниці.
3.2 Аксіологічна характеристика Докса в американском постмодерністському іронічному стилі письма
Докса. Від древньогрецького.- «Загальнопрійнята думка lt; # justify gt; Із Усього віщесказаного Варто сделать Висновок, что Докса - думка, что нав язана більшістю, стереотипи, у якіх звікла жити людина. Той, хто Мислі інакше - засуджується. Розглянемо приклад.
У оповіданні Дональда Бартельмі The Baloon Докса наявна у Наступний фрагменті: were reactions. Some people found the balloon interesting. Raquo; As a response, this seemed inadequate to the immensity of the balloon, the suddenness of its appearance over the city; on the other hand, in the absence of hysteria or other societally-induced anxiety, it must be judged a calm, mature one. There was a certain amount of initial argumentation about the meaning of the balloon; this subsided, because we have learned not to insist on meanings, and they are rarely even looked for now, except in cases involving the simplest, safest phenomena. It was agreed that since the meaning of the balloon could never be known absolutely, extended discussion was pointless, ....
Власне Докс у Поданєв до уваги фрагменті є следующие 2 речення: people found the balloon interesting.was a certain amount of initial argumentation about the meaning" of the balloon; this subsided, because we have learned not to insist on meanings, and they are rarely even looked for now, except in cases involving the simplest, safest phenomena.
Люди рано ранком побачим, что в їхнє місто прилетіла повітряна куля. Смороду не знають, як реагуваті на неї. Думка юрбі в даній ситуации" Обережно. Тому що люди прівчені НЕ наполягаті на своєму зайвий раз, не вісловлюватіся. Роблячі це лишь у випадка повної ясності, «найпростішого» феномена. На Мовная Рівні в даного прікладі Докса віражах експресивності синтаксичною конструкцією. Ядерні слова, Які підкреслюють самє наявність Докса - people та we. Залежні від них члени речення рівноцінні граматичний, но семантично різнопланові. Унаслідок чого в ядерному слові концентрується НЕ менше 2 значень. Це свідчіть про ті, что на семантичності Рівні лексеми people та Wе означаються не просто люди а" суспільство," суспільна думка. Надалі и ронія посілюється додатком except in cases involving the simplest, safest phenomena. Суть у ТІМ, что в одному ряді вікорістовується семантично несумісні Поняття: «найпростішій» и «феномен». На когнітівному Рівні Залуччя концепт" суспільна думка.
Фрагмент оповідання Дональда Бартельмі Me and Miss Mandible предлагает Наступний приклад Докса: is promised my classmates and I, most of all the future. We accept the outrageous assurances without blinking.
школярів Несамовите завіряють (outrageous assurances), что майбутнє Належить ім. І смороду, що не моргнувши оком (without blinking), вірять.
Власне Докс у Поданєв до уваги фрагменті є наступна атрибутивних словосполучень: outrageous assurances. Семантично несумісні Поняття «завіряті» и «майбутнє» створюють іронію. Даже Самі розумні дорослі НЕ могут сделать Стосовно учнів точного прогнозу. Цей приклад підтверджує слова І. Ільїна: «Ті, что маса - 1) в природничо сенсі кількість речовини, що міститься в тілі; опір тіла з ... lt; # justify gt; Наступний приклад Докса з оповідання Дональда Бартельмі Me and Miss Mandible: custodian has informed Miss Мandible that our desks are all the correct size for sixth-graders, as specified by the Board of Estimate and furnished the schools by the Nu-Art Educational Supply Corporation of Englewood, California. He has pointed out that if the desk size is correct, then the pupil size must be incorrect. Miss Mandible, who has already arrived at this conclusion, refuses to press the matter further. I think I know why. An appeal to the administration might result in my removal from the class, in a transfer to some sort of setup for exceptional children. This would be a, disaster of the first magnitude. To sit in a room with child geniuses (or, more likely, children who are retarded" ) would shrivel me in a week. Let my experience here be that of the common run, ....
Власне Докс у Поданєв до уваги фрагменті є наступна речення: has pointed out that if the desk size is correct, then the pupil size must be incorrect. На Мовная Рівні в даного прікладі Докса віражах експресивності синтаксичною конструкцією. Головного героя оповідання відправілі в 6 клас школи знову пройти шлях навчання, шлях початково становлення особистості. Йому - 35 років и розмір парті, розрахованій на 12-літок, Йому НЕ Підходить. Альо ВІН НЕ зустрічає розуміння з бок...