вбудовані засоби для ручного редагування як вихідного, так і результуючого тексту.
Характерною особливістю засобів автоматичного перекладу є можливість збереження документів у файлах численних форматів. Це дає змогу продовжити роботу над документом і підвищити його якість за допомогою інших програмних засобів, наприклад за допомогою текстового процесора.
Список літератури p> Симонович С.В., Євсєєв Г.А., Алексєєв А.Г. Спеціальна інформатика: Навчальний посібник. - М.: Інфорком-Прес, 2000. - 480 с. p> Євсєєв Г.А., Симонович С.В. WINDOWS98: Повний довідник у питаннях і відповідях. - М.: Інфорком-Прес, 2001. - 496 с. p> Аммерал Л. Машинна графіка на персональних комп'ютерах: Пер. з англ. - М.: В«Сол системВ», 1992. - 232 с. p> КоутсР., Влеймінк І. Інтерфейс В«Людина-комп'ютерВ»: Пер. з англ. - М.: Мир, 1990. - 501 с. br>