ь на особистій зустрічі, навіть у тих випадках, коли з нашої точки зору досить телефонної розмови. Якщо на прохання про зустрічі ви відповісте ухильно, не виключена поява корейців у вашому офісі без попередньої домовленості, оскільки вони можуть прийняти ваш невизначений відповідь за готовність зустрітися. p> Корейці, у своїй масі, є відкритими, товариськими, дуже чемними і добре вихованими людьми. Тому буде доречним пам'ятати, що тепле ставлення до вас може і не означати, що вам вдалося так вже зацікавити ваших партнерів своїми пропозиціями. Вони просто виявляють ввічливість, і ви повинні відповідати тим ж. p> Корейське суспільство є строго ієрархічними і вельми авторитарним. Престиж людини залежить від посади та віку і заробляється часто нелегкою працею. Тому якщо іноземець не проявить належної поваги, його шанси на успіх знизяться. Для цього треба чітко уявляти собі співвідношення власного статусу зі статусом партнера. Визначенню цього сприятимуть ваші візитні картки, в яких корейських бізнесменів зацікавить не стільки ваше ім'я, скільки організація в якій ви працюєте, і ваше становище в ній. Говорячи про імена, треба пам'ятати, що у корейців перший склад - це прізвище (найбільш поширені: Кім, Лі, Пак, Цой, Хан, Нам, Чон, Сон), а два наступних - особисте ім'я. p> Корейські бізнесмени вважаються вельми напористими і агресивними при веденні переговорів. Традиційне виховання і мораль не завжди дозволяють перейти до проблеми, що підлягає вирішенню. Зазвичай переговори, особливо початкові, мають досить тривалу протокольну частину. Однак, на відміну від представників японських компаній, корейці не схильні довго обговорювати другорядні моменти в прагненні забезпечити плавний перехід до головного питання. Для корейських бізнесменів характерна ясність і чіткість висловлювання проблем і шляхів їх вирішення. p> Корейці не звикли відкрито висловлювати незгоду з партнером, доводити його неправоту (І того ж чекають від співрозмовників). У спілкуванні з корейськими бізнесменами НЕ слід вживати вирази "треба подумати", "пропозицію потребує тривалого вивченні "," вирішити це питання буде не так просто "і т. п., оскільки це сприймається ними не як готовність до тривалим зусиллям щодо з'ясування можливостей реалізації ідеї, а як констатація її неприйнятність на даному етапі. Вони не люблять заглядати далеко в майбутнє, їх більше цікавить, як правило, безпосередній результат їх зусиль. p> До нормам ділового життя слід віднести, наприклад, повідомлення про переміщеннях, розсилаються постійним партнерам, листи подяки, які після візитів направляються всім, з ким були проведені зустрічі. На першій зустрічі прийнято обмінюватися сувенірами, мета яких - надання уваги даної фірми до потенційного партнера, а також реклама. p> Корейці педантичні в питаннях одягу: для чоловіків це завжди строгий діловий костюм, найчастіше з білою сорочкою і неяскравим краваткою, для жінок у службовій обстановці виключаються брюки. Не прийнято палити ...