ни і вмре, не вимовивши цього слова. (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на іменник)
Він уявляв собі, як він лежить хворий, умираючий, а тітка нахилилася над ним і заклинає його, щоб він сказав їй хоч слово вибачення; але він повертається обличчям до стіни і вмирає, не сказавши цього слова. (Граматичні трансформації - граматичні заміни - заміна частини мови, на іменник)
15) No sound fell upon his listening ear.
Жодного звуку не вловило його насторожене вухо. (Лексичні трансформації - лексико-семантичні заміни - модуляція)
Він прислухався - ні звуку. (Лексичні трансформації - лексико-семантичні заміни - модуляція)
16) The strangling hero sprang up with a relieving snort.
Герой ледь не захлинувся і скочив на ноги, пофиркуючи. (Лексичні трансформації - лексико-семантичні заміни - генералізація)
Фирков і струшуючи, приголомшений герой скочив на ноги. (Лексичні трансформації - лексико-семантичні заміни - модуляція)
17) The strangling hero sprang up with a relieving < span align = "justify"> snort.
Герой ледь не захлинувся і скочив на ноги, пофиркуючи. (Лексичні трансформації - лексико-семантичні заміни - генералізація)
Фирков і струшуючи, приголомшений герой скочив на ноги. (Лексичні трансформації - лексико-семантичні заміни - генералізація)
18) The awe which these reflections inspired was attested by the impressive silence and the ranks of staring eyes.
Про благоговінні, яке викликали такі думки, говорило урочисте мовчання і ряди шанобливо поглядають очей. (Лексичні трансформації - лексико-семантичні заміни - модуляція)
Про благоговінні, що викликається подібними думками, свідчила тиша в усьому класі і ціла низка уважних очей. (Лексичні трансформації - лексико-семантичні заміни - модуляція)
19) There was a rustling of dresses, and the standing congregation sat down.
Зашелестіли спідниці, і піднялися зі своїх місць парафіяни знову сіли. (Лексичні трансформації - лексико-семантичні заміни - модуляція)
Почулося шурхотіння спідниць - парафіяни, які стояли під час молитви, знову посідали на лави. (Лексичні трансформації - лексико-семантичні заміни - модуляція)