тька германців.
Індоєвропейське назва людини зазнало в слов'янському докорінна зміна значення, в підсумку якого воно виявилося залученим в сферу термінології споріднення (Фасмер II, 670).
Чоловік. Дана лексема - похідне (з перегласовка) від с'прушті (1-е л. Од. Ч. - С'прягу) стягнути, з'єднати, заперечує. Первісне с'пруг'? супруг' під впливом слів з приставкою су-. Лексема чоловік є виробляє для слова чоловіка (Фасмер III, 805).
Дружина. Лексема дружина спільнослов'янська. Паралелі для російського дружина виявляються у всіх слов'янських мовах: укр. жона, жiнка, блр. жана, ст.-слов. дружина, болг. дружина, сербохорв. дружина, словен. јeґna, чеськ., Слвц. јena з тим самим значенням, що й російське дружина.
Дана лексема індоєвропейського походження, того ж кореня, що й слово генетика, лат. genus рід. Первісне * gena? женa після зміни * g? *? перед голосним переднього ряду * е. Для слов'янської лексеми виявляються паралелі в інших індоєвропейських мовах: інших.- прусський. genno у значенні жінка, арм. kin, гот. qino у значенні дружина, дружина (Трубачов, 84-98).
Свекор. Лексема свекор спільнослов'янська. Паралелі для російського свекор виявляються у всіх групах слов'янських мов: укр. све? кор, блр. свёкар, болг. све? к'р, сербохорв. све? кар, чеськ. svekr, Слвц. svokor, польськ. s? wiekier - все з тим же значенням, що і російське свекор.
Це слово праслов'янського походження. Праслав. * svekr' (зважаючи укр. -е-)? і.-е. * svekuros: для слов'янського слова виявляються паралелі з тим же значенням в інших і.-е. мовах: др.-інд. c? va? c? uras, Авести. ? vasura-, літ. ? e? ? uras, грец. ? ??? ? ? , Гомер. ???? ?, Лат. sосеr (Фасмер III, 571-572).
Свекруха. Слово свекруха спільнослов'янське. Відповідності для російського свекруха виявляються у всіх слов'янських мовах: блр. свякроу, болг. свек'? рову, сербохорв. све? крва, словен. sve ?? krv, sve ?? krva, Слвц. svokra - все з тим же значенням, що і російське свекруха.
Це слово праслов'янського походження. Праслав. * svekry відповідає др.-інд. c? vac? r? ? s, Нов.-перс. ? usr? , Лат. socr? s, двн swigur, алб. vje? he? rre ?, грец. ? ??? ?. На думку деяких дослідників, існувало поряд з і.-е. * sve? k? uros м і.-е. * svekr? ? s ж (Фасмер III, 571-572).
Тесть. Лексема тесть спільнослов'янська. Паралелі для російського тесть виявляються у всіх слов'янських мовах: укр. тесть, блр. цесць, ст.-слов. тьсть, болг. т'ст, сербохорв. та? ст, словен. ta? st, чеськ. test, Слвц. tеst ?, пол. tes? c?.
Родинно др.-прусська. tisties у значенні тесть. Однак Траутман намагається пояснити др.-прусська. слово як запозичаю. з слав.
У семантиці цього слова зазвичай бачать пестливий відтінок, пов'язуючи його або з ті? тя, або - з грец. ? ? ??? батюшка, отець (Фасмер IV, 51-52).
Теща. Слово теща спільнослов'янське. Паралелі для російського теща виявляються у всіх слов'янських мовах: укр. ті? ща, блр. цешча, ст.-слов. тьшта, болг. т'? ща? , Сербохорв. та? шта, словен. ta? ?? a, чеськ. testice, Слвц. testina.
Дане слово є похідним від слова тесть, первонач. * tьsti? a, далі зв'язується з ті? тя (Фасмер IV, 54).
Сват. Лексема сват спільнослов'янська. Паралелі для російського сват виявляються у всіх слов'янських мовах: укр., Блр. сват, болг. сват, сербохорв. сват, словен. svat, чеськ., Слвц. svat, польськ., ст.-калюж. swat, полабо. swat - все з тим же значенням, що і російське сват.
Дана лексема індоєвропейського походження. Дослідниками встановлено, що єдино древніми утвореннями від і.-е. * su?-t- в слов'янському є іменник * svat' і дієслова * xot? ti, * x't? ti, * xvatati, * xvatiti. У той час як дієслова * svatati (se), * svatiti (se) утворені пізніше, дозволено сказати, що настільки ж новими є їх вузько спеціальні значення сватати, просити руки. Отримавши таке спеціальне термінологічне значення, дієслово * svatati, * svatiti став впливати на іменник * svat', спочатку означало лише свій, родич. В результаті у слав. * svat' виробилося значення улаштовувач весілля, сватають, і воно як нове ім'я діяча утворило семантико-морфологічну пару з названим дієсловом: СР рос. сват - сватати. Ці відносини виявляють неісконний характер вузьких спеціальних значень слав. * svat', які, однак, з часом настільки запанували, що первісне значення часом буває затемнене. Крайньою точкою цього процесу є лексема сваха сватають жінка, освіта за типом назв жіночих професій на -ха: пряха, кравчиня, в той час як є правильне жіноча освіта від сват - свати родичка, близька жінка. Як результат контамінаці...