і. p> При першому знайомстві ваш арабська співрозмовник висловлює вам гостинність і люб'язність. Це не удавання, а данина традиції: серед арабів панує думка, що тільки така поведінка гідно мусульманина. Подальша розмова може проходити менш гладко. Арабські співрозмовники всіляко уникають визначеності, чітких відповідей "так" або "ні". Натомість йдуть туманні обороти типу "Інщаала" ("Якщо Аллаху буде завгодно"). Арабське розуміння етикету забороняє співрозмовнику вдаватися до прямолінійним відповідям, бути категоричним, араби під час бесіди уникають також метушливості, поспішності. Арабські співрозмовники завжди прагнуть "зберегти обличчя": і своє, і співрозмовника. Вважається за необхідне залишити можливість для подальших контактів. Відмова від угоди супроводжується застереженнями, похвалами на користь обговорюваного пропозиції. Арабські підприємці висловлюють відмову в максимально пом'якшеному, завуальованому вигляді. p> Ісламська мораль відносить торгівлю до престижного, шанованому заняттю. Середньовічні мислителі розглядали торгівлю як рід мистецтва, успіх у торгових починаннях вважався ознакою глибокого розуму. p> Торгова угода у арабів - завжди маленький спектакль. Це область, де європейські та арабські поняття істотно розходяться. Запрошуючи здійснити операцію, арабська купець стає сама люб'язність. Перша названа ціна завжди багаторазово завищена. Назвавши завищену ціну господар товару починає всіляко його розхвалювати. Покупающий прагне збити ціну. Торгуються можуть розходитися, знову обговорювати переваги товару поки не вдарять по руках. Процес купівлі часто супроводжується частуванням прохолодними напоями, чаєм, кавою. Якщо вам подали невелику філіжанку кави (він дуже міцний, без цукру, з великим кількістю кардамону), то, випивши, ви віддаєте її господареві, і він тут же наливає в неї ще кави. Так продовжується до тих пір, поки ви один не спустошите кавник. Але якщо ви більше не хочете кави, покачайте чашечкою з боку в сторону або переверніть її догори дном. Якщо перед кави пропонують прохолодні напої, це означає, що час, відведений для зустрічі, добігає кінця. p> Закінчуючи дану лекцію, а разом з нею і розділ, що має, безсумнівно, важливе практичне значення для будь-якого фахівця, яке обрало в якості простору своєї професійної діяльності діаду "людина - людина", пропонується виконати тест (№ 21), що дозволяє визначити рівень індивідуальних комунікативно-організаторських здібностей. Майте на увазі, що питання носять загальний характер і не можуть містити всіх необхідних подробиць. Тому уявіть собі типові ситуації і не хвилюйтесь деталями. Не слід витрачати багато часу на обдумування, відповідайте швидко. Можливо, на деякі питання вам буде важко відповісти. Тоді постарайтеся дати ту відповідь, який ви вважаєте кращим. При відповіді на будь-який з цих питань звертайте увагу на його перші слова. Ваша відповідь повинна бути точно узгоджений з ними. Відповідаючи на питання, не прагнете зробити свідомо...