касовий і капустою гопники вилучили та В«телефонний довідникВ».
. Запозичується одне або кілька значень багатозначною англійської лексеми, які потім проникають в російський сленг. p align="justify"> Так, слово business в англійській мові має значення В«справа, заняття; роботаВ»; В«постійне заняття, професіяВ»; В«бізнес, підприємницька діяльність; заняття, що приносить дохід, прибутокВ»; В«невелике промислове або торгове підприємство; фірма, компанія В»;В« справа, сфера відповідальності; обов'язок, обов'язок В»;В« причетність, відношення (до кого-л., чого-л.) В»;В« справа, починання, підприємство В»;В« заняття, що доставляє багато клопоту, неспокою; морока В»;В« дія, гра, міміка, жести (на відміну від реплік) В»;В« зайнятість В».
В«Великий словник іноземних слівВ» фіксує давно запозичене з англійської мови слово бізнес в значеннях В«комерційна, біржова або підприємницька діяльність, що приносить дохід, прибутокВ», В«ділова життя, економічна діяльність взагалі на відміну від інших сфер життєдіяльності (культури, освіти тощо) В», а також перен. В«Легка афера як джерело збагачення, наживиВ». p align="justify"> За визначенням В«Великого словника російської жаргонуВ» у молодіжному сленгу англіцизм бізнес (від англ. business) вживається, коли мова йде В«про невдалий, неприбутковому справіВ» або В«про безглуздістьВ».
В англійській мові лексема printer має значення В«друкар; друкар; друкаріВ»; В«НабивачВ»; В«принтер, друкувальний пристрійВ».
Запозичення принтер (від англ. printer) в стандартному російською мовою позначає В«друковане пристрій, що підключається до комп'ютера для виведення буквено-цифрової інформаціїВ».
У сучасному комп'ютерному сленгу функціонує сленгизм прінтак в значенні В«принтерВ», а також похідні слова прінтануть - В«зробити роздруківку на принтеріВ», принтами, прінтована - В«друкувати, робити роздруківку на принтері": А не вельми люблю посуд мити і принтами.
. Запозичується одне або кілька значень багатозначною англійської лексеми, які потім проникають в стандартний російську мову. p align="justify"> В англійській мові лексема rave як іменник має наступні значення: В«марення, безладна моваВ»; В«сказ; шаленствоВ»; В«мода, повальне захопленняВ»; В«захоплений відгукВ»; В«рейвВ»; В«вечірка (у 60-і рр..) В»;В« напівпідпільні тусовки, дискотеки, на яких у великих кількостях вживаються галюциногени - особливо ecstasy - явище кінця 80-х і 90-х В»;В« танцювальна музика, характерна для рейвов - включає стилі acid house , hard core тощо В», а також функціонує як сленгизм зі значеннямиВ« балдежная В»,В« модний В»,В« тусовка В»,В« любов В».
Сучасні словники жаргону і сленгу дають таке визначення: рейв, рейв (від англ. rave) - В«один з напрямків музики техно": Та зрозумій ти, рейв-це ритм, мелодія тут ні при чому; В«вечірка з музикою в стилі рейвВ»: У...