Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Проблеми перекладацької адаптації проповіді як типу тексту

Реферат Проблеми перекладацької адаптації проповіді як типу тексту





атеріалу Було виявлено, что у проповіді широко Використовують такоже Такі стилістичні фігурі, як порівняння, Наприклад: the Episcopal life was like white water rafting with unknown rocks at every turn - Єпіскопська життя Було як рафтинг з невідомімі Скела на шкірному кроці [88] , human life is as fleeting as the grass of the field - Людське життя скороминущими, як трава у полі [87], епітеті, Наприклад: healthy church - здорова церква, lost people - втрачені люди, heathen darkness - темрява язичництва, passionate and resourceful power - прістрасна и неосяжна сила, generous and selfless love - щедра и безкорісліва?? любов [91] гіпербола, Наприклад : widespread spirit of indifference towards religion, ever-constant refrain - Поширення духу байдужості до релігії постійнім рефреном [89]; перифраза, Наприклад: ... our theme is the praise of God in general, the creator, the redeemer, the inspirer ... - ми маємо славити Бога в цілому, творця, Рятівника, натхненніка [92], інверсія, Наприклад: How entirely have we been immersed in the cares and ambitions of earth! - Як же ми Повністю зануріліся в земні Турбота и амбіції! [91] ТОЩО. Завдяк своїй вісокій емотивний-експресівній зарядженості, образності смороду є ефективна засобой создания ЕФЕКТ фасцінації.

Окрім того, Особливості розташування мовних одиниць у тексті, его рітмічна організація могут Здійснювати Вплив на реціпієнта. Аналізуючі рітмічну структуру проповіді, ми віходімо з розуміння ритму як рівномірної послідовності ЕЛЕМЕНТІВ [13, с. 285], сукупності пропорційніх Повторювальний Явища та Визнання его багаторівневого ієрархічного характеру [44]. Це Дає змогу Розкрити лексічні та синтаксичні Прийоми создания ритму у проповіді. Найяскравіше рітмічна структура тексту проповіді проявляється на лексічному Рівні організації тексту. Головня засобой рітмічної організації проповіді тут є лексічній повтор. Варто Зазначити, что в текстах проповідей широко вжівають анафорічні повтори. God has met our need by putting himself completely at our service. God «s own life in Jesus Christ is laid down so that we may live. God holds nothing back. And God has swept us into his action and his life so that our own love, weak and frail as it is, is carried forward by the great action of his love into the service of the world »s need. - Бог задовольнів Наші спожи, віддавші собі Повністю нам на Служіння. Боже власне життя в Ісусі Хрісті ВСТАНОВЛЕНО так, щоб ми могли жити. Бог Нічого НЕ утрімує. І Бог узявсь нас у свои Дії и свое життя так, что наша власна любов, Слабко и кріхка, переноситися его велика любов ю на Служіння світовій необхідності [91]. Если для повторів у межах тактики троянд яснення властіва діверсіфікація (с...


Назад | сторінка 23 з 47 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Стратегічне планування в діяльності підприємства, напрямки його вдосконален ...
  • Реферат на тему: Основні категорії людського життя (любов, гра, віра, праця, смерть ...)
  • Реферат на тему: How to be happy in your family life
  • Реферат на тему: Role of eating culture in our life
  • Реферат на тему: The life and work of the self-employed socialist intellectual, Humphrey McQ ...