Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Компресія на синтаксичному рівні мови

Реферат Компресія на синтаксичному рівні мови





ється семантикою наявних компонентів пропозиції. Наприклад:

Ви тепер куди?- Запитав він.

До Ярцеву (8, с. 297).

Царівна Наталя, висунувши голову з карети, запитала нетерпляче:

Де бояришні, дідусь? (7, с. 580).

Та хто там ще? (2, с. 219).

Проводячи паралель між випадками вживання еліпсиса в англійській і російській мовах, можна прийти до висновку, що використання даних конструкцій в порівнюваних мовах відрізняється. Наприклад, в англійській мові еліпсис в монологічного мовлення зустрічається частіше, ніж у російській мові, він стилістично більш пофарбований, підкреслюючи високу емоційність стану мовця. Крім цього, необхідно відзначити, що в англійській мові синтагматично доповнюю еліпсис являє собою більш часте явище, що забезпечує ясність висловлювання, незважаючи на те, що частина пропозиції опущена. Цього не можна сказати про російською мовою. Де превалює парадигматически доповнюю еліптичні конструкції, розуміння яких обумовлено не контекстом, а ситуацією розмови, спостерігаються явищами і самоочевидністю теми. Крім того, нами були виявлені еліптичні конструкції, характерні для російської мови і не мають своїх аналогів в англійській мові. Таким чином, ми спостерігаємо відмінності, як у граматичній структурі, так і смислові та стилістичні відмінності даного способу вираження синтаксичної компресії в англійській і російській мовах.

Односкладні речення в англійській мові

Ще одним засобом вираження компресії в англійській мові є односкладні речення, різні за своєю структурою і відрізняються від двусоставних пропозицій тим, що крім називной функції один член пропозиції виконує також і предикативну функцію.

Односкладні пропозиції найбільш часто зустрічаються в описах, сценічних вказівках, вони часто використовуються при передачі внутрішніх думок героїв. Наведемо такі приклади:

. Номінативні односкладні пропозиції:

Сфера вживання номінативних речень - це, в основному, художня мова і деякі жанри публіцистики.

No trains, no bustle, no last - minute worries (4, c. 17).

Last Christmas (4, c. 118).

Sun in the morning.

Love in the afternoon (4, c. 62).

Those evening bells!

Those evening bells! (15, c. 176).

London at 11.15 pm (14, c. 10).

What a sound! (14, c. 19).

A young woman! (14, c. 25).

A sweet night! (10, c. 334).

Lady in grey! (10, c. 362). s love! (12, c. 106). The old brown church the bells were ringing. Sunday! Sunday! Sunday! (12, c. 250).

На відміну від еліптичних пропозицій, іноді повністю повторюють структуру односкладних номінативних речень, останні не підкріплюються конкретною контекстом.

На нашу думку, назви, написи, ремарки складають комунікативний акт, тому ми вважаємо їх номінатівнимі пропозиціями.

Titles: The white Monkey. The silver spoon.twelfth of May. 1976.room of James Tyrone s summer home. A morning in August, 1912.

. Вербальні однос...


Назад | сторінка 24 з 40 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Когнітивно-комунікативний Потенціал еліптічного речення в сучасній англійсь ...
  • Реферат на тему: Прагматичні типи речень та їх функції в сучасній англійській мові
  • Реферат на тему: Особливості семантики та Функціонування буттєвіх речень в англійській мові
  • Реферат на тему: Засоби вираження модальності в англійській мові
  • Реферат на тему: Способи вираження відносної якості в англійській мові