Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Учебные пособия » Ділова англійська мова (письмовий аспект) для Військовослужбовців

Реферат Ділова англійська мова (письмовий аспект) для Військовослужбовців





="justify"> From: Maj Harold Natha-Arnadi Dated: 18 April 2004

Acting Force Provost Marshal

To: CO GHANBATT-8

Ref: MP/76A Ext. 6778

Subject: INVESTIGATION ACTIVITIES: SUSPECTED CASEHOMICIDE

1. Please be informed that Capt Adasu and two others have been detailed by this HQ to investigate the circumstances that led to the presence of a dead female behind the Camp. p align="justify"> 2. Please kindly allow them access to the witnesses and information that would aid the investigation. p align="justify"> 3. Best regards.Natha-Arnadi (Signature) Force Provost Marshal

UN CONFIDENTIAL

Вправа 4.12 Напишіть меморандум (відповідь на ніжченаведеній документ № 403/Log/Veh Mgt) начальнику тилу місії, повідомляючі, что вся українська техніка, яка (?) експлуатувалася Особова складом кенійського батальйону (KENBATT-10) , своєчасно передана в український батальйон (UKRBAT) i перебуває у задовільному технічному стані

UN RESTRICTED

UNITED NATIONS MISSION IN SIERRA LEONE (UNAMSIL)

403/Log/Veh Mgt 9 Sep 03

To: Col ​​Oleksandr Hrechanikov, CO UKRBAT

From: Col ​​Robert Lee, CLogO

Subject: Concern about state of APCs issued to NIBBAT-13

Dear Colonel,

. Thank you for your letter of 4 Sep 03 in which you raised a concern that your vehicles had not been returned to you when NIBATT-13 left Sector West. p align="justify">. It is very important to ensure that equipment signed over to contingents is returned in a timely manner. p align="justify">. I ask you to continue monitoring the situation and ensure that appropriate arrangements have been made to provide for the early return of equipment to your charge as KENBATT-10 is programmed to leave the UNAMSIL area of ​​operations next month (10-19 Oct 03). , Lee (signature) CLogO

UN RESTRICTED

UN RESTRICTED

UNITED NATIONS MISSION IN SIERRA LEONE (UNAMSIL)

019/UKRBAT 21 Oct 2003

To: Col Robert Lee

CLogO

Ref: 403/Log/Veh Mgt

From: Col Oleksandr Hrechanikov, UKRBAT: State of APCs issued to KENBATT-10

Dear Sir,

4.5 донесенні та рапортів


донесенні та рапортів - це документи, Які зазвічай подаються віщому командиру (начальнику) i містять Відомості про результати ДІЯЛЬНОСТІ Військовослужбовців, підлеглих частин (Підрозділів); ​​Виконання Завдання та службових обов'язків; проведення ЗАХОДІВ ТОЩО. Пишуть лаконічно та коротко з Дотримання основних правил написання формалізованіх документів багатонаціональніх штабів (дів. Підрозділ 4.1). p align="justify"> При проведенні операцій з Підтримання світу інформація, что містіться у донесенні та рапортах, Які подаються у штаби міротворчіх сил, может буті Використана для опротестування Дій ворогуючіх СТОРІН, Які порушують мірні домовленості, а такоже для розв язання суперечностей между ними.

Форма та структура донесенні и рапортів может різнітіся. Смороду укладаються згідно Зі стандартами або Постійно діючімі інструкціямі конкретної багатонаціональної військової (міротворчої) місії и подаються регулярно (у візначені Терміни) або за додаткових вимог. p align="justify"> Головним чином Використовують наступні види донесенні и рапортів:

Operational Situation Report (SITREP) (донесенні про оперативну обстановку біля зоні відповідальності військовіх з? єднань та об? єднань (нижчих уровня групи армій);

Tactical SITREP (Рапорт у вищий штаб про тактовність обстановку біля зоні відповідальності військовіх частин);

Situation Report (SITREP) (донесенні про сітуацію (стан праворуч) у зоні відповідальності військовіх частин (Підрозділів));

Violation Report (донесенні про Порушення домовленностей; проникнення ворогуючіх СТОРІН у міротворчу (буферних) зону або Інший Заборонений район);

Shooting Report (Рапорт про ведення Бойовий Дій (стрільб) у зоні відповідальності військовіх частин (Підрозділів));

Firing Close to Peacekeepers Position Report (Рапорт про ведення Бойовий Дій (стрільб) Поблизу міротворчіх позіцій, при конвоюванні та патрулюванні);

Flight Report (Рапорт про Здійснення польотів літальнімі апарата...


Назад | сторінка 25 з 56 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Оцінка ефективності організації повітряного простору в досліджуваній зоні в ...
  • Реферат на тему: Виявлення порядку залучення військових частин і посадових осіб до відповіда ...
  • Реферат на тему: Обгрунтування доцільності ведення рибного промислу в Фарерська економічній ...
  • Реферат на тему: Підстави відповідальності за Порушення зобов'язання. Прострочені боржн ...
  • Реферат на тему: Особливості державних закупівель продовольчих товарів для потреб підрозділі ...