Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Запозичення на сторінках німецької преси

Реферат Запозичення на сторінках німецької преси





стиці сучасної німецької мови. Дана робота розглядає основні сфери суспільної діяльності, в яких найбільш часто використовуються іншомовні слова. У роботі визначено основні види запозичень і класифіковані за причин їх виникнення та поширення в запозичає мовою. p align="justify"> Аналіз прикладів з публіцистичних видань дає підстави припустити, що запозичена лексика служить способом вираження культурних цінностей, залученню до досягнень у різних областях, а також характеризує освоєність мови в певних областях.

Класифікуючи нові запозичені слова суспільно-політичної лексики в мові німецьких ЗМІ за сферами вживання, ми бачимо, що, крім слів власне політичного дискурсу, що підрозділяються у свою чергу на підкласи (номенклатурні найменування чиновників, відомств, територій, термінологію електоральних триногий, найменування політичних партій, ідеологічних течій і їх прихильників і політичний жаргон), в цікаву для нас лексичну парадигму дійсно входять також деякі запозичені терміни права, правової жаргон, економічні терміни, найменування релігійних рухів, етнографічні терміни, технічні терміни, що позначають реалії, отримали велику суспільну значимість, філософські, культурологічні, соціологічні та психологічні запозичені терміни, що позначають реалії, що мають помітне суспільне чи політичне значення.

Більшість запозичень обумовлені зміною суспільно-політичного устрою і належать сферам людської діяльності, які витерпіли у зв'язку з цією зміною корінну ломку, який став більш актуальними: політика, право, економіка, релігія, нові технології і т.п.

Класифікація нових запозичених слів суспільно-політичної лексики за сферами вживання обгрунтована і для найбільш точного визначення семантики тієї чи іншої лексеми. Так, наприклад, важливо знати, що в суспільно-політичному дискурсі ЗМІ використовується саме економічний термін "дефолт", а не таким же чином звучний і від того ж англійського слова (default) утворений термін, що застосовується в комп'ютерних технологіях, тому що в економіці це слово позначає "невиконання боргових грошових зобов'язань", а в комп'ютерних технологіях - "набір умов за замовчуванням".

Запозичення можуть використовуватися практично в будь-яких сферах суспільного і побутового життя людини. У більшості випадків це явище має позитивний результат, лексика стає більш вільною, але з часом приходить труднощі розуміння у попередніх поколінь. Слід стежити за актуальністю інформації, в цьому активну роль грає ЗМІ, надаючи В«свіжіВ» новини, статті і т.д., з часом збагачуючи і адаптуючи словниковий запас мови, в якому використовуються запозичення, тим самим збагачуючи культурні цінності. Але часом позначаючись негативний вплив у вигляді застарівання і непотрібності слів і висловів, які використовуються в мові раннє. br/>

Список використаної літератури


Classes.ru - Репетитор з англійс...


Назад | сторінка 26 з 32 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Причини і наслідки запозичення іноземних слів для розвитку російської мови
  • Реферат на тему: Про деякі прийомах створення гри слів на рівні морфології (на матеріалі мов ...
  • Реферат на тему: Запозичені слова в російській лексиці
  • Реферат на тему: Основні терміни та визначення в сфері інновацій
  • Реферат на тему: Основні поняття і терміни фармацевтичної технології