s in midstream, Don t keep a dog and bark yourself.
Вживання різного роду нахилень характерно для аналізованих паремій. У ході аналізу було виявлено кілька прикладів умовного, спонукального і умовного способу. Умовний спосіб виявляється в ТГ «Худоба», «Домашні тварини» і «Дикі тварини».
Наприклад: If wishes were horses, beggars might ride, It would make even a cat laugh, Якби свині роги, усіх би забодала.
Приклади умовних речень виявляються тільки в англійських пареміях в ТГ «Домашні тварини», «Худоба» і «Риби і плазуни».
Наприклад: If you sell the cow, you will sell her milk too, If you swear, you will catch no fish, If you lie down with dogs, you will get up with fleas.
Регулярним на нашій вибірці виявилося наказовий спосіб, що, швидше за все, пояснюється повчальним характером даних паремій. Приклади вживання наказового способу виявляються практично у всіх ТГ, окрім «Дикі птахи» і «Домашні птахи».
Наприклад: Never buy a pig in a poke, Take the bulls by the horns, Don t make yourself a mouse, or the cat will eat you, Give your own fish guts to your own see-maws , Годуй корову ситніше, молоко буде жирніше, Чи не обіцяй бичка, а дай склянку молочка, Любиш мене, так люби й мою собачку.
Аналіз паремій виявив всього кілька прикладів вживання пасивного стану в російській мові з часткою ся: І ослу подобається свій спів, плодяться як кішки.
В англійській мові класичними прикладами використання пасиву є наступні паремії: The mouse that has one hole is quickly taken, Feather by feather a goose is plucked.
В ході синтаксичного аналізу даних паремій ми визначили, що у складі аналізованих одиниць включалися різні типи пропозицій. Серед них були: прості, складносурядні, складнопідрядні, безособові, називние, спонукальні.
Найбільш продуктивними за різноманітністю синтаксичних структур виявилися ТГ Худоба, Домашні тварини і Дикі тварини. В інших тематичних групах спостерігалася практично аналогічна картина, тільки в кількісному відношенні ці групи містили менше число зазначених синтаксичних одиниць.
Наведемо приклади використання в пареміях простих речень: Здоров, як кінь, Ведмідь на вухо наступив, Eat calf in the cow s belly, Dog does not eat dog, Teach a cock to crow.
Приклади складнопідрядних пропозицій (СПП) з різними підрядними спілками є у всіх тематичних групах. Що стосується складносурядних речень (ССП) з різними сочінітельнимі спілками, то такий тип пропозиції також є регулярною на матеріалі співставні мов.
В англійських ТГ Домашні тварини, Худоба і Дикі тварини ми виділили СПП з підрядними спілками: that, when, if, while.
Наприклад: It is too late to lock the stable door when the horse is stolen, If two men ride on a horse, one must ride behind, One man may steal a horse while another may not look over the hedge, It is a poor mouse that has only one hole.
В ТГ «Домашні птахи» були виявлені приклади тільки СПП, з сочінітельнимі спілками: where, that.
Наприклад: It is a sad house where the hen crows louder than the cock.
Усього кілька прикладів СПП пропозицій виявляється у тематичних групах «Дикі пт...