Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Lexico-Semantic Features of Antonyms in Modern English

Реферат Lexico-Semantic Features of Antonyms in Modern English





nonyms, which combines in itself the features of the first two previous groups. And, consequently, such synonyms are interchangeable in one case and not interchangeable in another.to concepts accepted by me, the synonymy exists only under the two above mentioned conditions of semantic generality, while the words which correspond only to one of these conditions, are not of synonymic character.

3.6 COMBINABILITY OF SYNONYMS

verbs which fall into one synonymous row, can possess the miscellaneous character of composing restrictions. The composing restrictions can be of lexical, semantic or referring character.lexical restriction reveals in the following fact: a synonym can be used only with determined circle of words. However, the verbal synonyms practically do not possess such type of restrictions, though there are some examples which might be suitable, to some degree, to the given type of restrictions: example, if we analyze the two synonyms - «to creep and to crawl , the latter, is more preferable in usage with the names of animals who are deprived with limbs (eg Snakes, gophers, etc.): The snakes crawled around the tree.to the above mentioned character, the semantic restriction is assigned by denotation of determined semantic feature, which a synonym must possess when correlating in syntactical relationship with the given word.instance, in the synonymic row «to escape, to flee, to fly, to abscond, to decamp in the meaning of уникати the first three synonyms possess a broad combinability, than the last twos. That is, in the case of semantic combinability the subject of the corresponding actions are both people and animals ..: His best tow dogs escaped from the camp, the dog fled into the forest., The subject action of the verbs to abscond and to decamp are only peopleplicated than the previously mentioned groups are the synonyms with the referring combinability restrictions. The example of such restrictions can be shown on the following synonymic row: to reach - to achieve - to gain - to attain in the meaning of додаватися The following noun expressions which denote the purpose or the result of the action are of typical character for these three synonyms: reach / to achieve, to gain, to attain / one «s aim (e, g. the abject of one» s desires, success, fame, glory), to reach (an understanding, agreement), to achieve the reputation for being rude, to achieve the realization of a dream, to gain / to attain / the attention of the clerk [the confidence of the mountain people]. It should be borne in the mind that the last examples the verbs to gain and to attain mustn «t be substituted onto the verbs to reach, or to achieve, because the noun expression to reach / to achieve / the attention of the clerk [the confidence of the mountain people] are wrong (and not only somewhat different in the meaning). more attentively to the nouns attention and confidence, which are capable to enter in the place of the direct object in the sentences with the verbs to gain and to attain, but not as the direct object to the verbs to reach and to achieve, we may notice the following interesting peculiar feature of the studied synonymical phrases: the subject for the state, marked by the words attention or confidence, do not correspond to the subject of the action, marked by the verbs to gain and to attain, ie the attention of the clerk is attracted not by the clerk himself, but by the other perso...


Назад | сторінка 28 з 39 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Historical Development of Word Meaning - Semantic Change
  • Реферат на тему: Basic grammatical and lexical-semantic differences between American and Bri ...
  • Реферат на тему: Polysemy in the semantic field of movement in the english language
  • Реферат на тему: The translation of the modal verbs: "may, might, can, could, would, sh ...
  • Реферат на тему: Phrasal verbs and verb expressions. Verb expressions with "Come" ...