хічніх станів и процесів, Індивідуальної та колектівної свідомості, як спонук до творення, Збереження та Поширення фольклорних текстів; по-одному, як засобими плекання емоцій, почуттів, уяви, мислення членів Людський спільнот.
Крім цього, більшою чи Меншем мірою фольклористика пов? язана ще з рядом наук: Мовознавство (зокрема діалектологією, історією мови, топонімікою), оскількі є матеріалом зразків діалектів та говірок різніх етнічніх груп, в якіх фіксується історичний розвиток живої народної мови; географією та Природознавство (намагання поясніті природні явіща, походження географічних назв, рослинної та тварінної сімволікі), медициною (в Подивившись на лікувальні Властивості рослин, елементів природи, лікувальна дія слова), гідрометеорологією (народні прикмети передбачення постривай), соціологією (співжіття ОКРЕМЕ верств, закони життя спільності) та ін.
У процессе СВІТОВОГО розвитку фольклористики сформувалася Різні школи та напрями Вивчення фольклору зі спеціфічнімі підходамі та методами. У українській фольклорістіці напрацьовано много матеріалу, Опубліковано цілий ряд наукових праць. Альо, оскількі наука іде вперед Швидко темпами, много становищем, вісунутіх в некогда Вже НЕ відповідають Вимогами годині. Це особливо стосується фольклористичних ДОСЛІДЖЕНЬ радянського ПЕРІОДУ, Які велися у межах жорсткої ідеологічної системи, у відріві від Світової Наукової практики.
Оскількі фольклористика є ідеологічною наукою, то ее методи та установки визначаються світоглядом епохи и відображають его. З переорієнтацією світогляду змінюються принципи залежної від него науки. Тому на Сучасне етапі нельзя беззастережно Керувати концепціямі минулого. Перед сучасности русски фольклористики стоит Завдання - создать науку з точки зору світогляду Нашої епохи и Нашої країни, з урахуванням кращих вітчізняніх наукових досягнені та ДОСЛІДЖЕНЬ и Надбання Закордоний вчених, что Працюють у Цій Галузі, розробки якіх довгий годину були недоступні та маловідомі в Україні.
Серед фундаторів фольклористики - О. Потебня, І. Франко, М. Грушевський, М. Драгоманов, І. Рудченко, Леся Українка, Т. Шевченка, В. Гнатюк, Ф. Колесса, К. Квітка, М. Сумцов та ін. Своєю працею Вчені-етнограф, фольклорист, письменники утверджувала Відчуття повноцінності українського народові, заохочували громадськість до знань про свою Історію, культуру, традиції.
Дослідження фольклору як культурологічного явіща пов'язане з іменамі В.Даля, Ф.Буслаєва, В.Виноградова, В.Проппа та ін. Смороду разработали подальші наукові Завдання фольклористики на кілька століть уперед.
1.2 Загальні Особливостігри твору «У неділю рано зілля копала»
Повість У неділю рано зілля копала ... Ольги Юліанівні Кобилянської видатний літературознавець Є. Кирилюк небезпідставно назвавши шедевром в українській літературі [5, с. 233]. Цей твір написань за мотивами відомої української народної пісні «Ой не ходи, Грицю, та й на вечорниці... ». У его основе - популярний баладності сюжет про тяжкий гріх зради и неминучий наказания за це. Повість пронизана лірічнімі мотивами и багатьма фольклорними елементами.
Твір з'явився друком у 1 909 году в Журналі «Літературно-науковий вістник». Як пише О. Кобилянська, «особини - це тіпі з дійсного життя, Які я пізнала в горах: Циганко Мавру, старого Андронаті, ее бацька, Гриця, одного молодого, знаного мені однаковий-гуцула, Решт домалювала фантазія. Почування плили З ВЛАСНИМ грудей, чар природи робів свое, а думки укладаліся Самі з себе на папір »[9, с. 145].
Ольга Кобилянська свою повість «В неділю рано зілля копала ...» створі на Основі фольклорних традіцій. Народна творчість стала для неї невичерпний Мистецьким ДЖЕРЕЛО, Завдяк якому твір набув такого романтично-поетичного колориту. Вісвітлюючі питання про Вплив фольклору на творчість Кобилянської, критики всегда в Першу Черга згадують повість «В неділю рано зілля копала», Аджея роль народної балади «Ой не ходи, Грицю, та й на вечорниці» при написанні цього твору загальновідома. Ще одним Із джерел написання повісті стало відвідування вистави за драмою М. Старицького «Ой не ходи, Грицю, та й на вечорниці».
Отже, мотив и образність пісні легендарної української співачкі Марусі Чурай наштовхнулі ее на создания Славетний гімну Високому Людський почуття - Кохану.
1.3 Авторська інтерпретація балади «Ой не ходи, Грицю ...»
Авторство балади Ой не ходи, Грицю пріпісують Марусі Чурай, легендарній українській піснетворці середини XVII ст., вважаючі цю пісню автобіографічною.
Балада про Отруєння Гриця Упродовж двох століть зізналася багатьох літературних обробок у різніх жанрах - літ...