Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Black English в якості другої офіційної мови США

Реферат Black English в якості другої офіційної мови США





лістів.


Визначення Black English і White English

Соціолінгвістичне конструювання реальності американської класової системи ускладнено протиріччям між англійськими мовами афроамериканців і білих, які являють собою один і той же мова, але в той же час і не один і той же. Англійська білих (White English) - Це мова пануючої еліти і тих, хто прагне піднятися вгору по сходах соціальної мобільності; нестандартний англійська - це мова, на якій говорять білі робочі; чорний англійська (Black English) - це мова, на якому кажуть афроамериканці. Значні і глибокі соціальні та економічні відмінності супроводжують кожен з цих трьох лінгвістичних феноменів.

Білий англійська - це класовий діалект, що походить з мови пануючих еліт. Оскільки ця група складається з білих чоловіків вищого класу, то білий англійська відображає і відтворює класовість, расизм і сексизм Сполучених Штатів. Лінгвістична правильність - Це функція панування білих чоловіків правлячого класу, вона проявляє себе в історичному розвитку білого англійської, яке супроводжувало формуванню американського капіталізму.

Ранні американські лінгвісти (наприклад, Webster 1784; Murray 1795; Brown 1851), були фахівцями в області граматики, орієнтованими на початкову школу і лінгвістичну соціалізацію нових мас, особливо вразливою молоді, на прилучення її до мовних умовностей і правилам правопису виникає американської буржуазії, швидко об'єдналася в капіталістичну спільність на основі раси і статі.

Лінгвісти ХХ століття залишили претензії слідувати латинським нормам і висунули доктрину, згідно з якою "Стандартний англійська - це діалект, використовуваний тими, хто веде справи англомовних людей "(Fries 1940). Як для афроамериканців, так і для білих, знання цих мовних норм було неодмінною умовою висхідній соціальної мобільності.

Афроамериканці, які не володіють цими навичками, кажуть на чорному англійською; білі, не володіють цими нормами, кажуть на нестандартному англійською. Оскільки норми білого англійської змінюються відповідно з лінгвістичними примхами тих, хто перебуває при владі, то ціла школа американських лінгвістів витрачає багато часу і державного капіталу для створення хронік зміни лінгвістичних позицій тих, хто в даний момент задає тон. Їх продуктом є об'ємні керівництва з сучасного слововживання, які стають засобами лінгвістичного (а тому й ідеологічного) ознайомлення з системами народної освіти та університетів.

Тоді як білий англійська і нестандартний англійська є класовими мовами, то чорний англійська, навпаки, - це расовий діалект всередині класової системи. Тобто, на чорному англійською говорять афроамериканці всього класового спектру. Афроамериканські представники середнього класу розвинули навички переходу з чорного на білий англійська, в той час як афроамериканські трудящі і непрацюючі класи зазвичай цим навиком не володіють.

Чорний англійська - це продукт системи підневільної праці та африканської работоргівлі. Він виник у результаті двох груп факторів:

Необхідності lingua franca в американському співтоваристві рабів, де існувала практика рабовласників перемішувати африканські етнічні групи, що говорять на різних мовах, щоб перешкодити спілкуванню і побіжу;

Необхідності лінгвістичного коду, зрозумілого рабам, але незрозумілого їх господарям. З формальної точки зору чорний англійська відображає комбінацію британсько-американської англійської з глибокими західноафриканськими структурами. Його словник в основному англійська, його синтаксис, семантика і фонетика - суміш обох мовних традицій. Хоча в чорному англійською збереглося небагато слів безпосередньо африканського походження, африканський компонент проявляється більше в етнографічних реаліях. Додання інших смислів словами білого англійської часто є результатом "семантичної інверсії". Так, слово "нігер" ("nigguh") може використовуватися в ніжному, позитивному контексті: "He is my main nigguh" (Тобто "він мій найкращий друг") або "she is a shonuff nigguh", тобто вона культурна негритянка, пов'язана з життям і надіями афроамериканців. (Білі ніколи не використовують слово "нігер" з такими значеннями).

Чорний англійська пов'язаний і з іншими афро-європейськими мовними сумішами - піджин (pidgin) і креольський мови, що сформувалися в процесі работоргівлі. Розвиток чорного англійської відображає вимушений досвід афро-американців і їх триваючі пошуки свободи і грамотності. Наприклад, боротьба негрів за грамотність призвела чорний англійська, починаючи з ХVII століття до декреолізаціі, тобто негри деафріканізіровалі мовні структури чорного англійської мови та рухалися в напрямку до білого англійської. Однак зберігається в США расизм створив потреба в негритянської солідарності, результатом чого стало підтримка достатнього своєрідності глибоких структур чорної англійської, що робить частина його незрозумілою для мовців на білому англійськ...


Назад | сторінка 3 з 5 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Регіональні діалекти Англії, англійська мова Уельсу та Північної Ірландії, ...
  • Реферат на тему: Англійська мова
  • Реферат на тему: Англійська мова
  • Реферат на тему: Англійська мова
  • Реферат на тему: Свята (Англійська мова)