ність, логічність, виразність і правильність. У цьому розділі розглянемо, що передбачає кожне з цих якостей і, крім того, відзначимо, які помилки ми як носії мови найчастіше допускаємо на рівні кожного з них. br/>
Доречність мови
Доречність - це особливе комунікативне якість мови, яке ніби регулює в конкретній мовній ситуації зміст інших комунікативних якостей. В умовах спілкування залежно від конкретної мовної ситуації, характеру повідомлення, мети висловлювання те чи інше комунікативне якість може оцінюватися по-різному - позитивно чи негативно. p align="justify"> Наприклад, письменник не зуміє створити В«місцевий колоритВ», передати мовні особливості осіб певної професії, суворо дотримуючись вимог чистоти мови, значить, в такому випадку позитивно оцінюватиметься не дотримання вимог чистоти мови, а, навпаки, їх порушення.
Під доречністю мовлення розуміють суворе відповідність її структури умовам і завданням спілкування, змістом виражається інформації, обраному жанру і стилю викладу, індивідуальним особливостях автора і адресата.
Доречність - функціональне якість мови, у основі лежить ідея цільової установки висловлювання. А.С. Пушкін так сформулював функціональне порозуміння доречності мовлення: В«Справжній смак полягає не в несвідомо відкиданні такого-слова, такого-обороту, але в почутті пропорційності і згідніВ». У лінгвістичній літературі останніх років прийнято виділяти доречність стильову, контекстуальну, ситуативну і особистісно-психологічну або доречність, обумовлену: а) позамовними і б) внутрішньомовними чинниками. br/>
Стильова доречність
Кожен функціональний стиль характеризується специфічними для нього закономірностями відбору, організації та вживання мовних засобів, і питання про вживання тієї чи іншої мовної одиниці, про її доречності (або недоречності) в кожному стилі вирішується по-різному. Так, якщо в офіційно-діловому та науковому стилях, як правило, використовуються загальновживані, нейтральні і книжкові мовні засоби, то в публіцистиці з особливим стилістичним завданням можуть вживатися і розмовні елементи (в обмежених межах - навіть жаргонно-просторічні). p align="justify"> Наприклад: Нещодавно у провулку Козлова в Мінську задушили ще одного В«візникаВ». За що? Щоб придбати чергову партію спиртного. Вичистивши кишені жертви, вбивці спокійнісінько продовжили гулянку (з газет). p align="justify"> Свої особливості має уявлення про доречність мовного факту в стилі художньої літератури. Тут припустимі відступи від норм загальнолітературної мови. Головний критерій їх доречності в тому чи іншому творі - обгрунтованість цільової установкою автора, функціональна доцільність. Оскільки вживання мовних засобів у творах художньої літератури підпорядковане авторському задуму, створення художнього образу, функції естетичного впливу, доречними можуть бути найріз...