ніями за послуги перекладу. Так що, наскільки нижче цього цінового рівня вам вдасться знайти сервіс перекладу і вичитки текстів, залежить від вас. Де шукати? Наприклад, американці чи англійці - викладачі на численних мовних курсах часто підробляють перекладом, а такі курси можна знайти в будь-якому місті Росії.
Окреме питання - правильне складання форми анкети підписки. Вона не повинна бути дуже довгою, щоб не відбити бажання її заповнювати, і в теж час досить інформативною з маркетингової точки зору, щоб здобуту інформацію про передплатників можна було сортувати і таким чином формувати розсилку тільки за певним контингенту. Проте, обов'язково слід вводити в анкету поля «Ваші інтереси», де продукцію / послуги компанії розбити на тематичні групи. Наприклад, сайт, який торгує книгами, повинен ввести поля за тематиками книг - такі як «Фантастика», «Любовні романи» і т.д., щоб розсилати новини тільки тим, хто їх потребує. Тим самим, до передплатників будуть дратуватися отриманням непотрібної для них інформації і в результаті вдасться зберегти максимальне число передплатників (тобто потенційних покупців).
Ще раз варто підкреслити - розсилка працює тільки у випадку її регулярності. І знову - це потребує окремого співробітника в організації замовника, в обов'язок якого входила б регулярна підготовка хоча б тез або чернеток новин російською мовою. У невеликих фірмах такою людиною часто є хтось з керівників, який підбирає теми чергових розсилок і передає їх у вигляді тез в зовнішнє рекламну службу (агентство) для підготовки текстів. Надалі підготовлений таким чином чернетку можна спільними зусиллями «відполірувати», постачити картинками (наприклад, зображеннями нового товару), перевести на потрібний іноземну мову і розіслати по клієнтам.
На закінчення - кілька цифр з особистого досвіду. Клієнт, - компанія, що експортує наукові прилади на замовлення зарубіжних лабораторій в галузі фізики, - веде щомісячну e-mail розсилку більше півтора року. Там анонсуються нові прилади і компоненти, публікуються звіти випробувань, а також відгуки задоволених замовників - на цьому вузькому вертикальному ринку багато зарубіжні вчені знають один одного особисто і рекомендація одного з них служить хорошою гарантією в якості продукції для всіх інших. Зі слів керівника фірми, в перший час розсилка йшла начебто в порожнечу, і лише після півроку цієї роботи в листах, що приходять у фірму стали з'являтися фрази «... як я дізнався з вашої розсилки ..., то мені б хотілося замовити. .. ». Тепер же, коли настає час готувати чергову розсилку, то директор рішуче відкладає всі справи і разом з нами готує тези для матеріалів розсилки. Готовий текст відправляється в Америку на вичитку і лише потім йде в розсилку. Особливо в цій фірмі пишаються статистикою відписки від розсилки, а саме практичною відсутністю цього. За рік від розсилки з декількох сотень передплатників відмовилися лише близько 8-10 чоловік. І що найголовніше, e-mail розсилку в цій фірмі сприймають не як відволікаючу від справ тягар, а саме як маркетинговий інструмент, що генерує нові замовлення.
Список літератури
Для підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту vanta
Дата додавання: 27.06.2013