татора у зв'язку з цілеспрямованою перевіркою вже сформульованої наукової гіпотези. У лінгвокультурології застосовуються декілька варіацій цього методу:
моделюючий експеримент: випробуваний діє за інструкцією експериментатора і знає, що бере участь в експерименті як випробуваного;
асоціативний експеримент: використовується для виявлення вербальних асоціацій з позиції національно-специфічних культурних особливостей тієї чи іншої країни, ставлення респондентів до певної культури країни через призму своєї національної мовної картини світу.
) Інтерв'ю - це метод отримання первинної інформації шляхом безпосередньої цілеспрямованої бесіди інтерв'юера і респондента. Застосовується на ранній стадії дослідження для уточнення проблеми і складання програми, при опитуванні експертів, спеціалістів; дозволяє враховувати особливості особистості опитуваного.
) Описовий метод: дозволяє робити системний опис мовних фактів і культур, лінгвокультурологічною одиниць на матеріалі разносістемних мов. Таксономічне опис передбачає встановлення класів мовних одиниць і зв'язків, що існують між ними; динамічний опис складається в описі всіх правил, що породжують правильні мовні вирази і лише їх (представлено в породжує граматиці або в моделі «смисл - текст»).
) Дистрибутивний метод: заснований на вивченні оточення (дистрибуції), контексту вживання окремих одиниць у тексті.
На підставі частнонаучних методів досліджень в лінгвокультурології формуються різні типи лінгвокультурологічного аналізу.
Найбільш широко поширений серед дослідників концептуальний аналіз - метод, що припускає виявлення концептів, моделювання їх на основі концептуальної спільності засобів, їх лексичної репрезентації в узусе та тексті та вивчення концептів як одиниць концептуальної картини світу етносу [7]. Його метою є «виявлення парадигми культурно значущих концептів і опис їх концептосфери». Об'єктом дослідження при цьому є смисли, що передаються окремими словами, граматичними категоріями або текстами, причому залучення великого корпусу контекстів вживання слова в різних текстах дозволяє не тільки окреслити аналізований концепт, але й структурувати його, виокремлюючи набір найбільш характерних ознак.
Широко поширений в лінгвокультурології і компонентний аналіз (термін введений У. Гудінаф). Сутність даного методу полягає у виділенні мінімального набору ознак у певної сукупності мовних одиниць і категорій мови, за допомогою яких одні одиниці і категорії різняться між собою, інші, навпаки, об'єднуються в різні угруповання. Цей метод спрямований насамперед на дослідження змістовної сторони мови і в своєму основному виді використовується у вивченні значущих одиниць мови шляхом розкладання їх значення на мінімальні семантичні складові - семи [7].
Ще один вид, що набирає популярність в останні роки - фреймовий аналіз. Його особливість у тому, що він достатньо яскраво відображає і дозволяє виявити особливості лінгвокультурологічного дослідження. Дослідження фреймової організації мовних актів і способу їх вираження в різних мовах є напрямками наукового пошуку, що мають велику практичну цінність з точки зору лінгвістичної прагматики, і являють собою широке поле для нових наукових пошуків.
Розвивається нині дискурсна аналіз являють собо...