ність мовних навичок і вмінь, досягнута в процесі роботи в жорсткій моделі, дає вихід у фіксовану модель управління іншомовним спілкуванням, в рамках якої студенту представляється можливість вільної мовної практики за умови врахування певних обмежень, пов'язаних в першу чергу з недостатньою сформованістю мовного досвіду. Підготовчий етап рольової гри в методичному плані вирішує важливу задачу - забезпечує перехід від реактивної мови до вільного мовного висловлювання.
Вибір в якості функціональної одиниці для навчання техніці комунікативної взаємодії, навику оперування реплікою, фразою, детермінованого ситуацією спілкування, вважаємо правомірним, оскільки його характеристики відповідають природі комунікативної взаємодії, тобто поєднує в собі репліку як носія інформації, сприйняту в процесі слухання і відтворну в процесі говоріння, і комунікативну ситуацію. У структурі даного навику присутні операції добування з довготривалої пам'яті, вибору та утримання в оперативній пам'яті певного кількість лексичних одиниць, а також реакції на питання. Формування даного навику в сукупності з мовними граматичними і вимовних навичок розвиває вміння діалогічного спілкування - використовувати репліку фразу для реалізації комунікативних намірів. Аналіз реального професійного спілкування провізора показав, що до мовним граматичним навичкам слід віднести структурування питального речення, вираз наказового способу та модальності.
За основні властивості, що характеризують рівень сформованості мовного досвіду використання фрази/репліки в певній ситуації спілкування приймаються автоматизм, свідомість, гнучкість, швидкість реакції і активність комунікантів. Досягнення вищевказаних характеристик можливо в результаті тренінгу - повторення реплік-фраз, обумовленого зміною комунікативної задачі, в ситуаціях спілкування, складових макроситуацією гри, тобто необхідний якісно новий тренінг - на рівні мовного дії. В якості форми взаємодії партнерів на підготовчому етапі рольової гри вибираємо роботу в парах, а також у парах змінного складу. Цей прийом добре відомий в методиці викладання іноземних мов. Його перевагою є те, що в процесі двосторонньої взаємодії досягається найбільша його щільність і навчають отримують рясну практику спілкування.
Розширенню можливостей рольової взаємодії сприяє зміна партнерів по так званому мозаїчній принципом. Способи реорганізації пар в мінігрупи і пов'язані з цим проблеми обговорюються в роботах зарубіжних методистів, таких як К. Брумфіт, Р. Олрайт, М. Пайн, Х-Е. Пьеффо, М.О. Рейлі, Дж. Фрібайрн, Б. Еббс та ін.
Прикладом варіювання ситуації спілкування за рахунок зміни комунікативної задачі і рольових партнерів може служити організація взаємодії партнерів на підготовчому етапі рольової гри Рекламна компанія нового препарату. Вибір базового тексту, в якому студенту необхідно вичленувати основні інформаційні блоки: показання до застосування препарату, протипоказання, побічні дії, упаковка, ціна - визначається змістом гри. У комплект ролей включаються: рекламний агент для виступу на радіо, рекламний агент для виступу на телебаченні, рекламний агент для взаємодії з потенційними покупцями, рекламний агент, який дає інтерв'ю кореспонденту газети. Діяльність студентів починається з добровільного вибору запропонованих ролей, потім відбувається об'єднання студентів, які взяли однакові ролі в пари. Кожній парі пропонується створити власний задум - легенду, розробити стратегію і тактику, здатну забезпечити успіх реклами.
При цьому індивідуальна розумова діяльність забезпечена певним лексичним матеріалом: роздруківками реплік для вираження комунікативних намірів: вітання, твердження, переконання, злагоди незгоди та ін., що є необхідним комплектом інструментів для забезпечення подальшого спілкування. На наступному етапі пари, що виконують однакове завдання (у нашому випадку їх дві), об'єднуються в мінігрупи, кожен її член пропонує свій варіант реклами, відповідає на питання, вислуховує пропозиції та зауваження партнерів, забезпечує рольова взаємодія всередині групи. Перше коло спілкування проходить серед колег, об'єднаних спільним завданням, відповідно відбувається тренінг в ситуації професійного спілкування на лексичних моделях, спільних для цього кола фахівців.
Студент, який пропрацював у першому колі, в рамках ролі, яка задала параметри його комунікативної діяльності, і запропонованого викладачем навчального матеріалу, придбав деякі професійні знання і комунікативні вміння і навички. Далі викладач трансформує міні групи: тепер членом кожної групи стає рекламний агент, який виступає на радіо, рекламний агент, який виступає на телебаченні, рекламний агент для спілкування з потенційними покупцями, рекламний агент, що виготовляв інтерв'ю для преси. У цьому колі відбудеться спілкування між учасниками мінігрупи, що виконують різні комунікати...