Розділ IV. ЗБЕРЕЖЕННЯ набуття права та виплати допомоги ЗА КОРДОНОМ
Стаття 9
. Кожна держава - член гарантує виплату грошових допомог по інвалідності, старості, втрати годувальника, пенсій у разі трудового каліцтва, а також допомоги в разі смерті, право на які придбано за його законодавству, правомочним особам, що є громадянами будь-якої держави - члена, біженцями або особами без громадянства, незалежно від місця їх проживання, з урахуванням заходів, які, при необхідності, будуть прийняті в цих цілях за згодою між державами - членами або з відповідними державами.
. Незалежно від положень пункту 1 цієї статті, відповідні - члени, що беруть участь в системі збереження набутих прав, згаданої у статті 6 цієї Конвенції, можуть прийти до угоди гарантувати надання допомог, зазначених у попередньому пункті, правомочним особам, що проживають на території не компетентної, а іншої держави - члена, в рамках дво- або багатосторонніх угод, згаданих у пункті 1 статті 4 цієї Конвенції.
. Крім того, в разі не обумовлених сплатою внесків посібників відповідні держави - члени визначають за взаємною згодою умови, за яких гарантується виплата цих допомог правомочним особам, що проживають на території не компетентної, а іншої держави - члена, незалежно від положень пункту 1 цієї статті.
. Положення пунктів 1 і 2 цієї статті можуть не поширюватися на :) спеціальні не обумовлені сплатою внесків посібники, призначені у порядку вспомоществованія або у випадках нужденності;) посібники, призначені у відповідності з перехідними системами.
Стаття 10
. Крім того, відповідні держави - члени прагнуть брати участь у системі збереження прав, набутих на підставі їхнього законодавства, з урахуванням положень розділу III цієї Конвенції, в області кожної з нижчеперелічених галузей соціального забезпечення, щодо яких кожна з цих держав - членів Організації має чинне законодавство:медичне обслуговування, допомоги по хвороби, допомоги по материнству та допомоги у випадку трудового каліцтва, крім пенсій і допомоги в разі смерті. Ця система гарантує виплату таких посібників особам, що проживають на території будь-якого іншого, а не компетентного держави - члена, на умовах і в межах, визначених за взаємною згодою відповідних - членів.
. Якщо передбачений пунктом 1 цієї статті принцип взаємності не забезпечується чинним законодавством, то він може забезпечуватися заходами, прийнятими державою - членом, щоб гарантувати відповідність наданих їм допомог Допомога, надавана на підставі законодавства іншої держави - члена, за згодою цієї держави - члена.
. З урахуванням положень розділу III цієї Конвенції відповідні держави - члени прагнуть брати участь у системі збереження прав, набутих на підставі їхнього законодавства, в області кожної з нижчеперелічених галузей соціального забезпечення, щодо яких кожна з цих держав - членів Організації має чинне законодавство: допомоги по безробіттю , сімейні допомоги і, незалежно від положень пункту 1 статті 9 цієї Конвенції та пункту 1 цієї статті, посібники з реабілітації. Ця система гарантує виплату таких посібників особам, що проживають на території однієї з цих держав - членів, а не на території відповідної держави - члена, на умовах і в межах, визначених за взаємною згодою відповідних - членів.
Стаття 11
Правила перерахунку посібників, передбачені законодавством держави - члена, застосовуються до допомог, підметом виплаті за цим законодавством на підставі положень цієї Конвенції.
Розділ V. АДМІНІСТРАТИВНА ВЗАЄМОДОПОМОГА І ДОПОМОГА ОСОБАМ, НА ЯКИХ ПОШИРЮЄТЬСЯ цієї Конвенції
Стаття 12
. Відомства та установи держав - членів надають взаємну допомогу з метою сприяння застосуванню цієї Конвенції і відповідного національного законодавства.
. Адміністративна взаємодопомога цих відомств і установ надається в принципі безкоштовно. Однак, держави - члени домовлятися про відшкодування певних витрат.
. Відомства, установи та юридичні інстанції однієї держави - члена не вправі відмовляти в розгляді поданих ним заяв або інших документів на тій підставі, що вони складені офіційною мовою іншої держави - члена.
Стаття 13
. У випадку, коли звертається по допомогу проживає на території не компетентної, а іншої держави - члена, він може на законній підставі подати свою заяву до установи за місцем свого проживання, який направить його в установу (установи), зазначене у заяві.
. Заяви, прохання чи скарги, які повинні бути представлені в терміни, передбачені законодавством однієї держави - члена, відомству, установі чи юридичній інстанції цієї держави - члена, за умови дотримання цих термінів, також вживаються відомством, установою чи юридичної інстанцією іншої держави - члена, на території якого проживає звертається по допомогу. У цьому випадку відомство, установа чи юридична інстанція, що отримали заяву, прохання чи скаргу, невідкла...