fy">. Швейцер, А. Д. Еквівалентність та адекватність перекладу. Зошити перекладача. Вип. 23. - М .: Вища школа, 19896. - 11 с.
. Шатков, Г. В. Стилістичний аналіз тексту при перекладі. Зошити перекладача. Вип. 16. - М .: Междунар. відносини, 1979. - 50 с.
. Московцев Н., Шевченко С. Вашу мать, сер! Ілюстрований словник американського сленгу.- СПб .: Пітер.- 2004.
. Кудрявцев. А.Ю., Куропаткін Г.Д. Англо-російський словник табуйованою лексики і евфемізмів.- Мн .: ТОВ Кузьма, 200. - 384 с.
. Системa перекладу тексту PROMT 2000.
46. Кохтев А. Міжнародний словник непристойностей: 40000 слів і виразів, М .: Аз ', 2001.
47. Ожегов С.І., Шведова Н.Ю. Тлумачний словник російської мови: 80000 слів і фразеологічних висловів/Російська АН .; Російський фонд культури;- 2-е изд., Испр. і доп., М .: Аз ', 1994.
48. ABBYY Lingvo Х3. Електронний словник, 2009.
. Мультитран. Електронний словник, 2006.