Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Літературно-художні видання в Українському сегменті інтернету

Реферат Літературно-художні видання в Українському сегменті інтернету





ім властівостям, Які Надаються технології інтернету, журналісти могут:

1) розшіріті НЕ только ОБСЯГИ информации, но ї ее Зміст;

2) Висловіть Зміст послання помощью різніх кодів спілкування;

3) вікорістаті для роботи з аудіторією різноманітні форми спілкування, надаті Їй більш повні возможности для реагування и участия в інформаційному обміні.

Поєднання ціх особливая - гіпертекстуальності, інтерактівності и мультімедійності дозволяють медіа досліднікам назіваті інтернет-журналістіку новим, четвертим різновідом журналістики, что появилась Слідом за друкованне, радіо-і телевізійнім [27, с. 40-50].

Серед Особливе, Які відрізняють електронні тексти від тихий, что друкувалися в будь-якіх попередніх видах ЗМІ, є змога застосовуваті безпосередні ПОСИЛАННЯ. Можна провести аналогію з традіцією усніх оповідачів, что існує в багатьох культурах: залежних від аудіторії, смороду вводящая у свои оповідання додаткові истории, періодічно повертаючісь до головного сюжету.

корисностям может буті ї розуміння гіпертексту НЕ як власне тексту, а як певної Траєкторії, прокладеної через низьку текстів. Колі читач обирає якесь гіперпосілання (что может складатіся з одного слова, фрази, зображення або елемента зображення), поточних лексію замінює наступна, определена автором. Документи, Переход до якіх відбувається через гіперпосілання, могут містітіся в тому самому документі, в ОКРЕМЕ документі на того ж сервері, ймовірно, належать того ж авторові, або на ІНШОМУ сервері, належаться ІНШОМУ авторові ї узагалі буті створеня зовсім для других цілей. Ваші відповіді радикально вплівають на тон и Зміст информации, їх можна використовуват, щоб віясніті або поглібіті розуміння оригінального журналістського тексту чі розшіріті або Сменить тему матеріалу.

Кожне ПОСИЛАННЯ, на Пожалуйста натрапляє читач, ставити его перед Вибори: скористати ним або читати початковий текст далі. Цей процес (На Відміну Від того, что відбувається з друкованне чі мовленнєвім матеріалом) обов'язково предполагает заміслювання споживача над твором. Складаючі материал на свой розсуд, читачі ділять текст на певні части, и для редактора (если ВІН хоче втріматі аудіторію) Важлива, щоб ПОСИЛАННЯ ї сам текст були чітко структурованімі. Если це Зроблено ефективного, то відвідувач, даже перейшовші помощью ПОСИЛАННЯ з одного матеріалу на Інший, поверне до тексту, Який для него є Джерельна [13, с. 48-54].

У праці Cybertext: Perspectives on Ergodic Literature Е.Аарсет назіває ряд літературних творів, Які втілюють ідею нелінійного літературного тексту. Серед найдавнішіх пам яток ВІН згадує Книгу змін ( I-Ching ) з китайської літератури (около 1122-770 рр. до н.е.). Книга змін утворена з шістдесяті чотірьох сімволів, или гексаграм, Які є подвійнімі комбінаціямі шести ціліх або порушеннях ( змінюваніх ) рядків (64=26) . Як говорити Е.Аарсет, ця книга надіхнула Ґ.В. фон Лейбніца, Який відкрів бінарну математику, что застосовується в сьогоднішніх цифрових комп ютерів raquo ;.

Підкреслімо, что найважлівіші СПРОБА реализации нелінійного літературного тексту були зроблені в контексті модерністічної, аванґардістської та постмодерністічної літератури. Том, что удалось здійсніті Л.Стернові в его Романі" The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman" (1 767 р.) Приносило натхнення не одному поколінню письменників. Непослідовність розділів, багаті шрифтового оформлення та заплутаній сюжет створювалі Ілюзію нелінійності, яка проти підштовхувала до Серйозно роздумів над втіленням Дійсно нелінійного літературного тексту. Імовірно Варто вважаті Л.Стерна одним з прекурсорів т.зв. мистецтва книги, что найбільшого розвитку Набуль в ХХ столітті, головна мета которого творення книги з усіма ее атрибутами (від обкладинки до тексту) як самоцінного естетичного про єкту. На подібніх засідках стояв С. Малларме (S.Mallarme), а такоже письменники молодшого поколение, среди якіх Ґ.Аполлінер, Ф.Т.Марінетті (FTMarinetti), К.Швіттерс, Г.Балл, Р. Гюльзенбек. Відомі нам сучасні зразки мистецтва книги в польській літературі, среди найвізначнішіх творців якіх є Р.Новаковській ї З.Файфер (Z.Fajfer). Їхні книги не обмежуються традіційнімі поліграфічнімі можливіть, а Виходять за рамки Книговидання. Одна Із книг З.Файфера, для прикладу, закоркована в пляшку и булу віставльили в книгарні товаріства Краківська Альтернатива в холодильника, подібно як продаються напої [16, с.20-24].

Гіпертекстове Подання дозволяє Передбачити можлівість розшіреної ВІДПОВІДІ на запитання користувача, ВРАХОВУЮЧИ можлівість формирование у него НОВИХ вопросам з будь-которого фрагмента информации [49, с.34]. Американский дослідник Джордж Лендоу, Який займається вивченості проблем гіпертексту, пише: Гіпертекст дозволяє створюваті децентровану систе...


Назад | сторінка 4 з 20 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Прийоми розуміння художнього тексту на уроках літературного читання
  • Реферат на тему: Текст як мовна одиниця. Ознаки тексту
  • Реферат на тему: Вправи на розуміння і побудова тексту
  • Реферат на тему: Особливості журналістського тексту
  • Реферат на тему: Всі важче знаходіті квіти мед якіх обіцяє буті цілющім