Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Кормчая книга на Русі як джерело церковного права

Реферат Кормчая книга на Русі як джерело церковного права





х списках Кормчей, наприклад:

1. Морачская, ок.1615 р, переписана з рукописи Будімільского єп. Феофіла 1252, лист 709.

2. Печська, або Лесновского, 1552, переписана з рукописи, написаної при королі Драгутина (1 276 - одна тисяча двісті вісімдесят дві), лист 425 об.

. Мілішевская, XVI ст., Переписана з оригіналу 1295, лист 317-317 об.

Таким чином, можна вважати доведеними три тези:

· Існуючі списки Кормчої св. Сави зроблені ні з болгаро-слов'янського, ні з русско-славянского оригіналу, а з сербо-слов'янського перекладу грецького тексту.

· Сербо-слов'янський переклад Кормчей з'явився на світ завдяки працям святителя Сави.

· Немає підстав заперечувати можливість того, що Кормчую перевів св. Сава сам особисто.

Перші слов'янські переклади Номоканона Іоанна Схоластика існували на Русі вже в XII-му столітті. Про це нам свідчать деякі історичні та канонічні документи. Так, наприклад в опису майна грецького монастиря Ксілургу на Афоні, складеної в 1142 році, значиться кілька російських книг, серед яких і один Номоканон. Професор Павлов наводить в свідоцтво ще «запитування Новгородського ченця Кирика до єпископа Нифонту, де також є посилання на Номоканон.

З останньої чверті XIII-го століття відкривається нова епоха в історії законознавства Руської Церкви. Тільки з цього часу починаються вірні відомості про джерела церковного права і їхніх авторів.

У 1250 року в Нікеї КОНСТАНТІНОПО?? льський Патріарх Мануїл II поставив на руську митрополію Кирила II. Служіння митрополита Кирила розпочалося у вельми важких обставинах. Справа в тому, що при його попереднику Йосипа, надісланому до Києва у 1237 р, Капчатскій хан Батий взяв Київ і розорив його. Тому Кирило, повернувшись з Греції, не знайшов місця для кафедри ні в Києві, ні в Чернігові, ні в Рязані, ні у Суздалі. Митрополит відправився у Володимир на Клязьмі, де в 1274 був скликаний Собор, на якому були присутні наступні єпископи:

1. Новгородський Даміан,

2. Ростовський Ігнатій,

. Переяславський Феогност,

. Полоцький Симеон.

На Володимирську кафедру на цьому соборі був поставлений Серапіон.

На розгляд Собору митрополит Кирило виніс питання про отриману на його прохання з Болгарії Кормчей книзі. Рекомендована Кирилом Кормчая з'явилася родоначальницею більшості списків російських керманичів. Всі вони діляться на два прізвища. Одні - не що інше як копії з Кирилової Кормчей, інші утворилися завдяки з'єднанню з Номоканонах Іоанна Схоластика. Списки останнього прізвища містять в собі первісний переклад повного тексту канонів, хоча з деякими винятками, усічену в кінці, але до нього вже приписані запозичені з Кирилової Кормчей коментарі. З Кирилової взяті і все нові джерела церковного права. У цих же списках знаходяться також і такі пам'ятники російського церковного і цивільного права як «Руська правда» князя Ярослава, статути св. Володимира і Ярослава, правила Володимирського Собору 1274 та ін.

Прототипом першою - Рязанської - прізвища є список, написаний в 1284 році для Рязанського єпископа Іосифа, який виклопотав у митрополита Максима отриманий митрополитом Кирилом II з Болгарії оригінал. За місцем написання і по імені ініціатора цей список і прийнято називати Рязанським, або Іосіфовскім.

Старший представник іншого прізвища - список, написаний близько 1280 в Новгороді по велінню архієпископа Климента і зберігався в Новгородському Софійському соборі, від чого і назву отримав Новгородського, або Софійського, і навіть Руського. Остання назва засвоєно йому з двох причин:

Наявність генетичного зв'язку з початковим слов'яно-руською Номоканонах, До складу входять джерела російського права.

Вже з XV-го століття стали з'являтися спроби звірення різних списків для встановлення справжнього складу. Але це не єдина причина - були більш важливі церковно-політичні питання, які на початку XVI-го століття отримали яскраво виражені обриси. Мається на увазі два напрями, два погляди серед ченців на право володіння монастирями населеними вотчинами. Роблячи редакцію Кормчої, представник того чи іншого напрямку намагався якось обґрунтувати свій погляд в редагованому ним джерело права.

З Кормчих зі слідами першого напряму відомий екземпляр, складений ченцем - князем Вассіаном Патрікеевим, на прізвисько Косим.

На противагу Кормчей Вассіан Патрікеева, складеної в церковно-перетворювальної напрямку, була складена інша Кормчая, - з метою охорони церковних прав і порядків. За дорученням митрополита Да...


Назад | сторінка 4 з 25 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Джерела римського права. Зміст права цивільного, права преторського і прав ...
  • Реферат на тему: Говорять прізвища в творах російських письменників XIX століття
  • Реферат на тему: Біля витоків слов'янського світу: стародавня історія східних слов'я ...
  • Реферат на тему: Онтологічні аспекти картини світу давніх слов'ян. Своєрідність слов ...
  • Реферат на тему: Поняття арбітражного процесуального права та його співвідношення з іншими г ...