Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Причини комунікативних невдач в міжкультурної ділової комунікації (в процесі спілкування з іспанськими діловими партнерами)

Реферат Причини комунікативних невдач в міжкультурної ділової комунікації (в процесі спілкування з іспанськими діловими партнерами)





іл Е. Холом культур на високо і нізкоконтекстние . Це розмежування важливо з точки зору організації комунікацій в різних культурах. Виділені два типи культур розрізняються прийнятих в них співвідношенням інформаційної насиченості самого повідомлення і контексту. У нізкоконтекстних культурах відповідальність за успіх комунікації у великій мірі несе той, хто передає інформацію. Він повинен володіти майстерністю точного і детального опису. Типовою нізкоконтекстной культурою є американська. Передбачається, що люди вільно домовляються між собою, а зовнішні обмеження мають дуже загальний характер. Культурною передумовою такого типу комунікацій є високий ступінь індивідуалізму, свободи, мобільності людей.

Типовою висококонтекстной культурою є японська. У японському суспільстві комунікації відбуваються в основному усередині групи.

) Згідно Льюїсу існують 3 види культур [8]

моноактівного - культури, в яких прийнято планувати своє життя, складати розкладу, організовувати діяльність у певній послідовності, займатися тільки однією справою в даний момент. Німці та швейцарці належать до цієї групи.

Поліактівние - рухливі, товариські народи, звиклі робити багато справ відразу, плануючі черговість справ не за розкладом, а за ступенем відносної привабливості, значущості того чи іншого заходу в даний момент. Сюди відносяться такі народи, як італійці, латиноамериканці і араби.

Реактивні - культури, що додають найбільше значення ввічливості та поваги, які віддають перевагу мовчки і спокійно слухати співрозмовника, обережно реагуючи на пропозиції іншої сторони. Представники цієї категорії - китайці, японці і фіни.

) Нейтральні та емоційні культури

У нейтральних культурах емоції заведено контролювати. У цьому сенсі однаковими виявляються такі різні культури, як японська і англійська. Представники цих націй не показують своїх почуттів. Вони стоїчно переносять труднощі, використовуючи всю свою самовладання.

Представники емоційних культур висловлюють свої почуття відкрито іприродно. Вони часто шумні і балакучі. До представників емоційних культур відносяться мексиканці, голландці, швейцарці. При взаємодії представників емоційних і нейтральних культур необхідно враховувати різницю у вираженні почуттів. Стриманість останніх не є свідченням нудьги або незацікавленість у проекті. Навпаки, це може говорити про зосередженості на ділі. З іншого боку, представники нейтральних культур повинні адекватно реагувати на відкритість і емоційність, в той же час не переоцінюючи значення сильного прояви чутливі і емоційні культури

) Спеціальні і дифузні культури

Спеціальна культура передбачає жорстке розмежування публічного і приватного простору особистості. Представники спеціальної культури прагнуть до збільшення свого публічного простору, вони охоче ділять його з іншими, легко вступають в контакти. У той же час вони досить суворо охороняють своє приватне життя, впускаючи в неї тільки близьких друзів і колег. Для дифузної культури характерне поєднання публічного і приватного просторів. Відповідно представники даного типу культури суворіше дотримуються своє публічний простір, так як доступ в нього означає і проникнення в приватну сферу індивіда.

На підставі емпіричних досліджень до країн зі спеціальною культурою відносять Великобританію, США, Швейцарію, а Венесуелі, КНР та Іспанії панує дифузна культура.


2.2 Соціокультурні особливості поведінки іспанців, що впливають на процес ділових переговорів


Вивчивши типи ділових культур в пункті 2.1., можна відзначити, що іспанська культура є поліактівной, тому слід сказати, що їх збір інформації грунтується на враженнях від особистих зустрічей і даних, отриманих під час бесіди. Таким чином, для іспанської культури ділової дискурс допомогою особистої зустрічі в усній формі є пріоритетним для ведення ділових взаємин. Також іспанська культура є одним з представників емоційних і дифузних культур, що виражається у відкритому і природному прояві почуттів і відсутності розмежувань у сфері приватного й особистого просторів.

Перш ніж переступити до розгляду безпосередньо комунікативних невдач в процесі спілкування з іспанськими діловими партнерами, хотілося б детально вивчити і проаналізувати культурні особливості поведінки іспанців, які прямо та опосередковано впливають на ведення ділових відносин з ними.

ПОРІВНЯННЯ НАЦІОНАЛЬНИХ КУЛЬТУР часто починається з виявлення відмінностей в соціальній поведінці. Для іспанців, як і для інших народів, існує ряд догматів, які дотримуються як у світському житті, так і в діловій комунікації. Наприклад, іспанці, як і ...


Назад | сторінка 4 з 12 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Виявлення потенційної схильності культур до міжкультурної комунікації
  • Реферат на тему: Історичний процес як Розвиток культур. Основні підході до Вивчення культур ...
  • Реферат на тему: Сімейні цінності у представників різних культур
  • Реферат на тему: Індійська культура в контексті східних культур
  • Реферат на тему: Поняття культури в соціології, її структура і функції. Роль культури в жит ...