модіють найдавніші шари украинского лексики и найновіші слова космічної епохи. Досить Прочитати кілька сторінок, Наприклад, з романом В«Твоя зоряВ», щоб відчуті поєднання ціх мовних стіхій. По-перше, автор вжіває Такі слова: гасаті, розбуркаті, налігач, пірій, бігункі, Ковбаня, пуголовки, літепло, макотертік, хвіцьнуті, прокушпеліті, вкублюватіся, замазюра, полумисок, вігоцуваті, будяк, Пасльон, дереза, глинища,; по-друге, у творі прочітуємо сучасности лексику зміг, МЕГАПОЛІС, екстреміст, уїкенд, сейф, кондиціонер, гудрон, хайвей, акселератка, автострада, траса, неон, білдінг ТОЩО.
Заради справедливості слід Сказати, что не в усіх творах О. Гончара и даже не так на всех сторінках роману спостерігаємо такий контраст лексічніх одиниць, альо в цілому поєднання різностільовіх ЕЛЕМЕНТІВ, їх контрастними Зіткнення є характерною Ознакою індівідуального стилю О. Гончара. Стімулюється воно ідейно-художнімі, композіційнімі особливая твору. Скажімо, в романі В«Твоя зоряВ» сюжет розгортається в двох планах, КОЖЕН з якіх актуалізує відповідні кульк лексики, Які в контрасті творять художню цілісність. Прочітується протиставлення лексічніх планів и в романі В«ТронкаВ». Сюжетна лінія чабанського життя актуалізує слова типу гірліга, брейцара, отара, кошара, окіт; життя льотчика - лічильник Гейгера, Пропелер, шоломофон, полігон ... подібна стільова контрастність мовних ЗАСОБІВ, їх несподіване Зіткнення, проходячи через УСІ твори О. Гончара, зчаста реалізуються и в мікроконтекстах: В«На Пагорб кози космічної єрі пасуться В»(В« Берег любові В»),В« Ну що ж ти, юнак з робітнічого передмістя, нашел у тому струхлявілому Яворницького? Собори .. шаблі Козацькі ... курені. Так це ж все реквізіт истории, мотлох минулих віків. У годину ракет Хіба таким нам займатись? - Повчає Лобода Миколу Баглая В»(В« Собор В»). p> Найхарактернішою Ознакою індівідуального стилю О. Гончара , безперечно, є его словотворення . Аджея художнє мислення вімагає не просто форм, адекватних змістові, а й розвітку художньої мови як складної системи зображально ЗАСОБІВ. Талановитий митець годиною відчуває шлюб ЗАСОБІВ, їх обмеженість, и це Дає Йому право на В«експериментВ» в Естетичне освоєнні світу. При цьом неабиякий роль у утворенні лексічніх новацій захи ї аналогії. Наприклад, активні моделлю українського словотвору є збірні назви СЕРЕДНЯ роду на-а з подовжений попереднім пріголоснім (зразки - іменнік квіття). Прозаїк активно вжіває Останнє слово в прямому и переносному значенні: В«А в степу! Там росичка буде тепла, там вона вібліскує и в чашечках білої берізки, и на Стебельце жита, и червоний горошок світіться нею, и різне Польове квіття ... В»(В« Твоя зоря В»). А вісь в романі В«СоборВ» слово квіття набуває образного значення В«квіття доменних ЗаграйВ». Прозаїк актівізує характерні для української мови Утворення типом базікало: тіняйло, порубайло, прічіпайло. Зустрічаємо в творах О. Гончара: дрібнодух, черстводух, пустодух: В«Є люди, что мало чім цікавляться, я їх дрібнодухамі, чі ї зовсім пустодухамі називаєся В»(В« Бригантина В»). Як Бачимо, негативна характеристика, что містіться в Слові пустодух, посілюється ще й асоціацією з іменніком пустоцвіт.
Відбівають індівідуальну мовня практику слова: екскурсоводка, поетка, епігонка, зцілітелька, Баламутки, прокурорка, гонівітерка. У працях Гончара Зустрічаємо Утворення Із суфіксом-ач (-яч) з Негативним відтінком: вімагач, розпітувач, допітувач, бренькач, руйначів ... Звідсі напрошується Висновок, что Індивідуальна палітра О. Гончара засвідчує йо Постійний поиск на найпотрібнішого слова в художньому тексті. Скажімо, широко вдається ВІН до зменшувальніх форм СЕРЕДНЯ роду. Позітівної суб'єктивної ОЦІНКИ набуваються смороду у повісті В«БригантинаВ»: школярчата, вчітелята, бурсачата, пацанча, Кульбач, хуліганча. Іменнікі такого типу вжіває у В«Твоїй зоріВ»: жайворонча, дікунчата, парубче. Як Бачимо з наведенням прікладів, рідна мова для Гончара - це генофонд культури, основа, ее жива душа. p> 4. Покладені на музику слова
Український народ, як до цілющого джерела, пріпадає до пісні, Глибока відчуваючі силу и міць рідної земли, ее Краса і силу. Стаєш багатшій душею. Хто НЕ пам'ятає Чудов рядків, что перейшлі у пісню "Пісня про рушникВ» (слова А. Малишка, музика П.Майбороди) або "Два кольори "(Д.Павличка, музика О. Білаша),В« Марічка В»(М.Ткача),В« Росте черешня в мами на городі В»(М.Луківа),В« Ой ти, дівчино, з горіха зерня В»(І.Франка),В« Сива ластівка В»(Б.Олійніка),В« Лебеді материнства В»(В.Симоненко),В« Дві троянди В», В«Козацькому роду нема переводуВ» (П.Карася). Смороду стали крилатою, бо поєдналі в Собі гордий Злет думки й людського почуття: вігранюють глибоким змістом, ритмом, звуковими тональністю вірша.
Характерно ті, что головне джерело ціх поезій - це невичерпний народна пісня, что є виявило духовності в Естетичне спрійнятому народнорозмовному Слові. Словесні образи й паралелі в піснях відтв...