Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Структура терміна в англійській мові

Реферат Структура терміна в англійській мові





ntrol-surface cable adjustment access

access - Люк

adjustment access - люк для регулювання

control-surface cable - трос керма управління

Значення всього терміна - люк для регулювання тросами керма управління.

2) cockpit canopy manual operating handle

handle - Рукоятка

operating handle - рукоятка управління

manual operating handle - рукоятка ручного управління

cockpit canopy - ліхтар кабіни (льотчика)

Значення всього терміна - рукоятка ручного управління ліхтарем кабіни льотчика.

3) radio wave speed measurement

measurement - Вимірювання

speed measurement - вимірювання швидкості

radio wave - радіохвиля

Значення всього терміна - вимірювання швидкості радіохвилі.

p> 2.3. Однослівні терміни У Англійській мові


Суфікси і префікси, що використовуються в системі англійського термінотворення, в основному запозичені з загальних, звичайних словообразующих засобів англійської мови. Для утворення термінів при допомоги суфіксів і префіксів характерний вибір з числа словотворчих елементів тих, які виявляються прийнятними для побудови термінів. Специфічним для спеціальної термінології є прагнення до закріплення за деякими суфіксами певних термінологічних значень. p> Це особливо характерно для хімічної термінології, у найбільш повно вивчена спеціалізація суфіксів. У англійською мовою утворюються:

- назви основних органічних сполук і галогенів - за допомогою суфікса -ine [en] (amine, fluorine);

- назви неосновних органічних сполук - при допомогою суфікса -in [in] (salicin);

- назви вуглеводнів ацетиленового ряду - при допомогою суфікса -yne [i: n] (propyne).

Більш-менш чітка спеціалізація афіксів проведена в біологічній і медичній термінології, тобто там, де терміни побудовані, в основному, з латинських і грецьких коренів. Наприклад,

- суфікс -us [s] для іменників у однині, і суфікс -i [ai] - для іменників у множині: alveolus - alveoli (альвеола - альвеоли);

- суфікс -um [m], для іменників у однині і суфікс -а - для іменників у множині числі: cranium - crania (череп - черепа).

Англійські префікси dis-, en- широко застосовуються при утворенні біологічних термінів. Наприклад:

В· disafforest (вирубувати ліси)

В· disbranch (обрізати гілки)

В· dislodge (виганяти звіра з барлогу)

В· enfееble (послаблювати)

В· engraft (робити щеплення)

В· enrich (Удобрювати грунт) та ін

У термінології інших галузей систематичної спеціалізації значень суфіксів майже зовсім не ведеться. Тому тут суфікси мають більш широке значення, вказуючи на категорію, до якої відноситься термініруемое поняття. p> Так, наприклад, за допомогою суфіксів -er, -Or,-ist утворюються іменники, що позначають працівника-фахівця:

В· driver

В· designer

В· operator

В· physiсist

В· philologist

а також машини, верстати, інструменти, прилади:

В· drier

В· cutter

В· computer

Іменники з конкретним предметним значенням утворюються за допомогою суфіксів -ing,-ment

В· heating

В· leavings

В· mounting

В· movement

В· development

Іменники з абстрактним значенням утворюються за допомогою суфіксів, які висловлюють властивості і якості:

- -ness (business);

- -ty (safety);

- -hood (likelyhood).

Суфікс - ing використовується для позначення технологічних процесів і дії взагалі:

В· turning

В· programming rotating.

Суфікс - (t) ion використовується для вираження дії:

В· сomposition

В· activation

В· revolution

Для науково-технічної термінології характерне використання ряду суфіксів і префіксів, малопродуктивних, непродуктивних і зовсім відсутніх в загальнонародному мовою. Так, у системі термінотворення англійської мови широко застосовуються такі малопродуктивні суфікси:

- -ment (treatment, filement);

- -ance,-ence (inductance, divergence).

В системі термінотворення широко застосовується суфікс прикметника - wis...


Назад | сторінка 4 з 7 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Структурні типи і системні відносини термінів у ЛСГ «назви осіб за професіє ...
  • Реферат на тему: Комплексне дослідження структури термінології менеджменту в системі сучасно ...
  • Реферат на тему: Переклад англійської технічної термінології в галузі хімічної промисловості
  • Реферат на тему: Порівняльний аналіз суфікса -тель- в особистих іменників
  • Реферат на тему: Дослідження будови органічних сполук за допомогою фізичних методів