Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Звернення як одиниця мови

Реферат Звернення як одиниця мови





спілкуванні один з одним. Розмовні елементи представлені набагато ширше, ніж книжкові. Великий вплив на мову носіїв цього типу мовної культури надають засоби масової інформації. Поступове звикання до розмовною елементам через засоби масової інформації і включення їх в мову іншими носіями неелітарних мовної культури може призвести до небажаної деформації стилістичної системи мови, до відмови суспільства від культурно-мовних норм. Велику групу становлять звернення за ознакою статі і віку, наприклад: Жінка, Чоловік, Дівчина; Молодий чоловік, ви виконали завдання? Молоді люди, поступіться місце. Невелику групу складають збірні звернення, наприклад: Привіт, молодь; Ну, друзі, будемо здорові; До цього типу відносяться і найменування спорідненості: Мама, Папа, Сестра. p> Літературний тип характеризують такі параметри:

• вища або середня, середня спеціальна освіта носія мови;

• переважно рефлексивний тип інтелекту;

• некатегоричность в оцінках;

• незадоволеність своїм інтелектуальним багажем, наявність потреби в розширенні своїх знань та їх перевірці;

• виконання роботи, постійно вимагає певних інтелектуальних зусиль;

• дотримання основних етичних норм;

• дотримання основних норм мовного етикету;

• дотримання основних норм літературної мови, засвоєних у школі;

• володіння основними стилями усного мовлення;

• приблизно однакове володіння культурою усного та писемного мовлення;

• здатність досить легко змінювати стиль і жанр мови із зміною комунікативної ситуації;

• здатність контролювати і змінювати свою промову в її процессе;

• відсутність мовної самовпевнений В¬ ності;

• В«нестерпнийВ» того, що типово для усного мовлення, в письмову мову і, навпаки, того, що властиво писемного мовлення, в усну;

Фамільярно-розмовний тип мовної культури характеризується загальної стилістичної сниженностью і огрубленностью. Велику групу тут складають описові конструкції, наприклад: Дамочка в капелюсі, ви виходите? Чоловік у пальто, візьміть здачі; Красуня-дівчина, з вами можна познайомитися? Менш частотними є оціночно-емоційні конструкції, наприклад: Загублена душа, що, нагулявся? Краса, ти що зажурилася? Відчепись, липучка! Красуня, можна з тобою познайомитися? Хей, кицька, підемо з нами! Тут можна відзначити такі звернення, як: Дорогий мій, Золотце, Милий, Радість моя, Сонце моє, Рідна, Кохана, Усміхнена моя. Звернення з ситуативним ознаками, наприклад: Сусід, пригостивши; Сусідка, нерозмінена? Господар, не хвилюйся; Пасажир, виходь; Напарниця, йди перераховуй; Ей, громадяни розбійники! Частотних звернення, що вказують на стать, вік і спорідненість, наприклад: Пацани, завтра зустрінемося; Старик, я щасливець; Налий, подруга; Хлопець, підвези, будь ласка; Друг, закурити не знайдеться? Або: Малюк, Дитинка, Дружок, Приятель, Мати, Свояк, Кума, Тітонько, Внучок, Бабуля, Батько, чоловік, дружина, Братва, Браток, Братани, Братики, Братик, Дівчата, Дівчатко, Дівчата. p> Фамільярно-розмовний тип характеризують такі параметри:

• середня, професійну середню, середньо-технічна, іноді вища технічна освіта;

• переважно сенсомоторний інтелект,

• робота не вимагає систематичних інтелектуальних зусиль;

• низьке прагнення до розширенню загальних знань;

• домінує сенсомоторний тип iнтелекту;

• володіння тільки розмовної системою спілкування, яка використовується в будь-якій обстановці, у тому числі і офіційної;

• нерозрізнення норм усній і письмовій форм мови;

• недотримання етичних і комунікативних норм у професійних ситуаціях та міжособистісному спілкуванні;

• відсутність прагнення розширювати мовні знання, задоволеність своїми мовними знаннями, відсутність звички дізнаватися значення слів або правила їх вживання, мовна самовпевненість;

• домінування точки зору В«головне, ЩО сказати, а не ЯК сказатиВ»;

Невелику групу складають звернення з посади і збірні звернення: Військовий, Моряк, Солдатик, Командир, Шеф; Народ, Люди, Ребятки. p> Особливо можна виділити фамільярно-грубі конструкції , наприклад:

Ей, дружбан; Гей, роботяга, закінчуй роботу; Ей, чувак; Дівки, слухайте; Салага, тобі ще працювати і працювати; Старий дурило, не спи; Чуєш, придурок; Чуєш, молода, Устань; Ти, торгашка, віддавай мої гроші.

Особливостями просторечного типу мовної культури є використання знижених мовних коштів, наприклад:

Хлопче, дай кроссовочки; Ей, малий, постій-но; Ей, мужик, ти що брикатися? Голова, у вас все в порядку? Хвіст, як мене чути? Зінк! Сансанич! Сірий! Рубаха! p> просторічними-жаргонний тип характеризують такі параметри:

• низький рівень загального освіти;

• робота не вимагає систематичних інтелектуальних зусиль;

• сенсомоторний інтелект,

• орієнтація у спілкуванні...


Назад | сторінка 4 з 6 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Розвиток усного та писемного мовлення учнів на уроках російської мови як ін ...
  • Реферат на тему: Вплив ЗАСОБІВ масової ІНФОРМАЦІЇ на Формування мовної культури та культури ...
  • Реферат на тему: Творча робота з російської мови та культури мовлення на тему: «Щастя»
  • Реферат на тему: Стратегічне планування в діяльності підприємства, напрямки його вдосконален ...
  • Реферат на тему: Розрахунок словесної розбірливості мови за методом Покровського Н.Б. Систе ...